Текст и перевод песни Jamiroquai - Shake It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
can
I
do,
I
can't
take
up
and
down
like
this
no
more,
babe
Что
мне
делать,
я
больше
не
могу
так
подниматься
и
опускаться,
детка?
I
need
to
find
out
where
I
am
before
I
reach
the
stars
Мне
нужно
узнать,
где
я,
прежде
чем
я
достигну
звезд.
Yeah,
before
I
step
on
Mars
Да,
пока
я
не
ступил
на
Марс.
I
have
been
spinning
and
I'm
blue
Я
кружилась
и
мне
грустно.
Thinking
'bout
my
life
and
how
to
change
it
Думаю
о
своей
жизни
и
о
том,
как
ее
изменить.
Crazy
thoughts
I
like
to
leave
behind
Безумные
мысли,
которые
я
люблю
оставлять
позади.
Oh
yes,
it's
gonna
blow
my
mind
О,
да,
это
взорвет
мой
разум.
Deadly
days
and
killer
nights
Смертельные
дни
и
убийственные
ночи.
It's
hard
to
keep
things
tight
Трудно
держать
все
в
себе.
I
don't
have
a
love
affair
У
меня
нет
любовной
интрижки.
On
all
these
lonely
flights
На
всех
этих
одиноких
рейсах.
Promises
of
liquid
gold
Обещания
жидкого
золота.
Mend
my
heart
but
not
my
soul,
yeah
Чини
мое
сердце,
но
не
душу,
да.
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
ненадолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись,
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
будет
недолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись,
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
будет
недолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись,
I'm
in
love,
and
now
I'm
moving
on
Я
влюблен,
и
теперь
я
двигаюсь
дальше.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
It's
a
solid
state
affair
Это
твердое
дело.
I
can
feel
it
everywhere
Я
чувствую
это
повсюду.
Music
still
infecting
me
Музыка
все
еще
заражает
меня.
Music
still
protecting
me,
yeah
Музыка
все
еще
защищает
меня,
да.
Funky
super
starlight
freaks
Фанки,
супер-Звездные
уроды.
A
source
of
further
light
Источник
дальнейшего
света.
If
we're
gonna
do
this
thing
Если
мы
собираемся
сделать
это
...
Let's
do
it
and
do
it
right
Давай
сделаем
это
правильно.
I
know
we
can
reach
the
stars
Я
знаю,
мы
можем
дотянуться
до
звезд.
I
know
we
can
reach
the
high
chair
Я
знаю,
мы
можем
дотянуться
до
высокого
стула.
Oh
yeah,
I'm
gonna
shake
it
on
О,
да,
я
собираюсь
встряхнуться,
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
будет
недолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись,
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
будет
недолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись
же!
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
ненадолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись,
I'm
in
love,
and
now
I'm
moving
on
Я
влюблен,
и
теперь
я
двигаюсь
дальше.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
I
can't
take
up
and
down
like
this
no
more,
babe
Я
больше
не
могу
так
подниматься
и
опускаться,
детка.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
People
scream
but
I
can't
hear
Люди
кричат,
I
don't
care
too
much
но
я
не
слышу,
мне
все
равно.
Crocodile
and
toxic
tears
Крокодил
и
ядовитые
слезы.
Can't
kick
this
sense
of
touch
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства
прикосновения.
Life
has
lost
it's
eloquence
Жизнь
потеряла
свое
красноречие.
But
I
can't
sit
it
on
the
fence
Но
я
не
могу
сидеть
на
заборе.
Feel
like
being
treacherous
Почувствуй
себя
предателем.
With
the
music
still
infecting
us
Музыка
все
еще
заражает
нас.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
ненадолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись
же!
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
You
know
it
won't
be
long
Ты
знаешь,
это
ненадолго.
So
shake
it
on
Так
встряхнись
же!
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Gonna
be
a
freak
tonight
Сегодня
ночью
я
буду
уродом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Kay, Matthew Richard Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.