Текст и перевод песни Jamiroquai - Too Young to Die - Remastered for 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Young to Die - Remastered for 2006
Слишком молоды, чтобы умереть - Ремастеринг 2006
Don′t
want
no
war,
no,
no
no
no,
Не
хотят
войны,
нет,
нет,
нет,
нет,
'Cuz
we′re
too
young
to
die,
Потому
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
умереть,
Too
young
to
die.
Слишком
молоды,
чтобы
умереть.
So
many
people,
Так
много
людей,
All
around
the
world
yeah,
По
всему
миру,
да,
All
around
the
world,
По
всему
миру,
Seen
their
brothers
fry,
Видели,
как
их
братья
горели,
You
seen
your
brother
fry?
Ты
видела,
как
твой
брат
горел?
What's
the
motive,
В
чем
мотив,
In
your
madness?
Твоего
безумия?
Oh,
I
wish
I
knew,
О,
если
бы
я
знал,
You
made
my
people
cry,
Ты
заставила
моих
людей
плакать,
You
made
my
people
cry.
Ты
заставила
моих
людей
плакать.
So
politicians,
this
time,
Так
что
политики,
на
этот
раз,
I
think
you
better
keep
your
distance,
Я
думаю,
вам
лучше
держаться
на
расстоянии,
Say,
sing
it
loud:
Скажи,
спой
это
громко:
We're
too
young
to
doo-doo-do-do-do-dah-do-do-do-do-dooo,
Мы
слишком
молоды,
чтобы
ду-ду-ду-ду-ду-да-ду-ду-ду-дууу,
Do-do-do-do-da-do-do-do-do-do
(etc.)
Ду-ду-ду-ду-да-ду-ду-ду-ду
(и
т.д.)
What′s
the
answer?
Какой
ответ?
I
wish
I
knew,
Если
бы
я
знал,
To
our
problems.
На
наши
проблемы.
I
think
we′ve
gone
too
high,
Я
думаю,
мы
зашли
слишком
далеко,
I
think
we've
gone
too
high.
Я
думаю,
мы
зашли
слишком
далеко.
Little
children,
never
said
a
word
now,
Маленькие
дети,
никогда
не
сказали
ни
слова,
You
know
they
never
said
a
word,
Ты
знаешь,
они
никогда
не
говорили
ни
слова,
Still
they
have
to
die,
Все
равно
им
придется
умереть,
Well
I′m
asking
why.
Ну,
я
спрашиваю,
почему.
It
won't
be
long,
no
no
no,
Это
не
займет
много
времени,
нет,
нет,
нет,
Dancing
like
we
do
yeah,
Танцуя,
как
мы,
да,
Oh,
like
we
do
now,
О,
как
мы
сейчас,
To
put
this
sad
world
right.
Чтобы
исправить
этот
грустный
мир.
I
gotta
put
it
right.
Я
должен
это
исправить.
So
don′t
you
worry,
Так
что
не
волнуйся,
People
we
won't
have
to
suffer
no
more,
Люди,
нам
больше
не
придется
страдать,
′Cuz
we're
too
young
to...
Потому
что
мы
слишком
молоды,
чтобы...
All
gone
when
they
drop
the
bomb
Все
исчезнет,
когда
они
сбросят
бомбу
Can
the
politicians
reassure?
Могут
ли
политики
заверить?
'Cuz
here
I
am
assuming
that
Потому
что
я
предполагаю,
что
Nobody
wants
a
war.
Никто
не
хочет
войны.
There′s
so
many
people
praying
Так
много
людей
молятся,
Just
to
find
out
if
they′re
staying,
Просто
чтобы
узнать,
останутся
ли
они,
But
lately
stately
governments
Но
в
последнее
время
величественные
правительства
And
disillusioned
leaders,
И
разочарованные
лидеры,
So
full
of
empty
promises,
Так
полны
пустых
обещаний,
But
rarely
do
they
feed
us,
Но
редко
они
нас
кормят,
Put
our
backs
against
the
wall,
Прижали
нас
к
стене,
Or
don't
we
count
at
all?
Или
мы
вообще
не
в
счет?
Can
you
decide?
Are
you
mesmerised?
Можешь
ли
ты
решить?
Ты
загипнотизирована?
Do
you
know
which
side
you′re
standing?
Ты
знаешь,
на
чьей
ты
стороне?
'Cuz
when
it
falls
gonna
take
us
all,
Потому
что,
когда
все
рухнет,
это
заберет
нас
всех,
Gotta
know
what
we′re
demanding.
Надо
знать,
чего
мы
требуем.
I'll
never
lie
can′t
you
hear
me
cry
Я
никогда
не
солгу,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу,
Coming
from
on
high,
С
небес,
We're
too
young
to
die
(doo-doo-do
etc.
to
fade)
Мы
слишком
молоды,
чтобы
умереть
(ду-ду-ду
и
т.д.
до
затухания)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Kay, T. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.