Текст и перевод песни Jammil e Uma Noites - Banho de Amor
Banho de Amor
Shower of Love
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buquê
de
flor
(Ô-ô-uô,
é)
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
(Oh-oh-ooh,
yes)
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buquê
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
Não
posso
mais
chorar
e
nem
sofrer
assim
I
can't
cry
and
suffer
like
this
anymore
Eu
vou
nesse
balanço
e
você
cola
em
mim
I'm
going
on
this
swing
and
you're
sticking
to
me
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buquê
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
É
tão
lindo
expressar
a
verdade
desse
sentimento
It's
so
beautiful
to
express
the
truth
of
this
feeling
Seu
sorriso
avisa
a
chegada
de
um
novo
momento
Your
smile
signals
the
arrival
of
a
new
moment
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buque
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buquê
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
(Olha
o
balanço)
(Look
at
the
swing)
Não
posso
mais
chorar
e
nem
sofrer
assim
I
can't
cry
and
suffer
like
this
anymore
Eu
vou
nesse
balanço
e
você
cola
em
mim
I'm
going
on
this
swing
and
you're
sticking
to
me
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
(eu
vou
grudar
no
seu
beijo)
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
(I'm
going
to
stick
to
your
kiss)
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buque
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
É
tão
lindo
expressar
a
verdade
desse
sentimento
It's
so
beautiful
to
express
the
truth
of
this
feeling
Seu
sorriso
avisa
a
chegada
de
um
novo
momento
Your
smile
signals
the
arrival
of
a
new
moment
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buque
de
flor
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
Eu
vou
grudar
no
seu
beijo
(eu)
I'm
going
to
stick
to
your
kiss
(I
will)
Eu
quero
um
banho
de
amor
I
want
a
shower
of
love
Só
pra
matar
seu
desejo
Just
to
satisfy
your
desire
Te
mando
um
buque
de
flor
(flor,
flor,
flor)
I'm
sending
you
a
bouquet
of
flowers
(flower,
flower,
flower)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavares Rubem, Silveira Heglyson Levi Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.