Текст и перевод песни Jammil e Uma Noites - Mil Poemas
Como
se
fosse
um
pôr
do
sol
ao
meio
dia
Как
если
бы
это
был
один
закат
солнца
в
полдень
Um
filme
triste
sem
final
de
amor
Фильм
грустный,
без
конца
любви
Porta-bandeira
sem
seu
par,
sem
companhia
Порт-баннер
без
вашей
парой,
без
компании
Um
jardineiro
num
jardim
sem
flor
Садовник
в
сад
в
нем
нет
цветов
Um
Natal
sem
ninguém
Рождество
без
никто
Um
mar
sem
vai
e
vem
Море
не
идет
и
идет
Uma
parede
de
concreto
tampando
a
visão
Бетонную
стену
покрывая
зрение
Sou
eu
sem
você
Я
без
тебя
Sem
sua
presença
Без
его
присутствия
Sem
sua
atenção
Без
вашего
внимания
Escrevi
já
mil
poemas
pra
te
impressionar
Я
писал
уже
тысячу
стихотворений
тебя
впечатлить
Fique
com
a
cópia
da
chave
se
quiser
voltar
Оставайтесь
с
копии
ключа,
если
вы
хотите,
чтобы
вернуться
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
barco
a
vela
no
meio
do
mar
Любовь-это
парусной
лодке
посреди
моря
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
uma
janela
com
vista
pro
mar
Любовь-это
окно
с
видом
pro
на
море
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Como
se
fosse
um
pôr
do
sol
ao
meio
dia
Как
если
бы
это
был
один
закат
солнца
в
полдень
Um
filme
triste
sem
final
de
amor
Фильм
грустный,
без
конца
любви
Porta-bandeira
sem
seu
par,
sem
companhia
Порт-баннер
без
вашей
парой,
без
компании
Um
jardineiro
num
jardim
sem
flor
Садовник
в
сад
в
нем
нет
цветов
Um
Natal
sem
ninguém
Рождество
без
никто
Um
mar
sem
vai
e
vem
Море
не
идет
и
идет
Uma
parede
de
concreto
tampando
a
visão
Бетонную
стену
покрывая
зрение
Sou
eu
sem
você
Я
без
тебя
Sem
sua
presença
Без
его
присутствия
Sem
sua
atenção
Без
вашего
внимания
Escrevi
já
mil
poemas
pra
te
impressionar
Я
писал
уже
тысячу
стихотворений
тебя
впечатлить
Fique
com
a
cópia
da
chave
se
quiser
voltar
Оставайтесь
с
копии
ключа,
если
вы
хотите,
чтобы
вернуться
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
barco
a
vela
no
meio
do
mar
Любовь-это
парусной
лодке
посреди
моря
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
uma
janela
com
vista
pro
mar
Любовь-это
окно
с
видом
pro
на
море
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Escrevi
já
mil
poemas
pra
te
impressionar
(Uh)
Я
писал
уже
тысячу
стихотворений
тебя
впечатлить
(Uh)
Fique
com
a
cópia
da
chave
se
quiser
voltar
(voltar)
Оставайтесь
с
копии
ключа,
если
вы
хотите,
чтобы
вернуться
(назад)
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
barco
a
vela
no
meio
do
mar
Любовь-это
парусной
лодке
посреди
моря
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Navegarei,
vou
navegar
Navegarei,
буду
плыть
O
amor
é
uma
janela
com
vista
pro
mar
Любовь-это
окно
с
видом
pro
на
море
Sei
ser
marinheiro,
sei
seguir
estrelas
Я
знаю,
быть
моряком,
я
знаю,
ниже
звезд
Só
não
sei
bem
certo
como
te
deixar
Только
не
знаю
точно,
как
тебя
оставить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: manno goes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.