Текст и перевод песни Jammil e Uma Noites - O Astronauta De Mármore
O Astronauta De Mármore
The Marble Astronaut
A
lua
inteira
agora
é
um
manto
negro,
oh
The
moon
is
now
a
black
cloak,
oh
Ouvindo
as
vozes
no
meu
rádio,
oh-oh
Hearing
the
voices
on
my
radio,
oh-oh
São
quatro
ciclos
no
escuro
deserto
do
céu
Four
cycles
in
the
dark
desert
of
the
sky
Quero
uma
chave
pra
quebrar
o
gelo,
oh
I
want
a
key
to
break
the
ice,
oh
Quero
acordar
do
sonho
agora
mesmo,
oh
I
want
to
wake
up
from
the
dream
right
now,
oh
Quero
uma
chance
de
tentar
viver
sem
dor
I
want
a
chance
to
try
to
live
without
pain
Prepara
pra
decolar
minha
galera,
vamo
Get
ready
to
take
off,
my
people,
let's
go
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Always
be
there
and
see
him
come
back
Não
era
mais
o
mesmo
It
was
not
the
same
anymore
Mas
estava
em
seu
lugar
But
it
was
in
its
place
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Always
be
there
and
see
him
come
back
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
As
the
night
will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
de
um
tempo
I'll
remember
a
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
From
where
I
could
see
the
blue
world
A
trajetória
escapa
o
risco
nu,
uh-uh
The
trajectory
escapes
the
naked
risk,
uh-uh
As
nuvens
queimam
o
céu
mais
azul,
uh-uh
The
clouds
burn
the
bluest
sky,
uh-uh
Desculpe
estranho,
mas
voltei
mais
puro
que
o
céu
(vambora)
Sorry
stranger,
but
I
came
back
purer
than
the
sky
(let's
go)
A
lua
e
o
lado
escuro
é
sempre
igual,
al-al
The
moon
and
the
dark
side
are
always
the
same,
al-al
No
espaço
a
solidão
é
tão
normal,
al-al
In
space,
loneliness
is
so
normal,
al-al
Desculpe
estranho...
Sorry
stranger...
Eu
quero
ver
a
galera
inteira
sair
do
chão
I
want
to
see
the
whole
crowd
come
off
the
floor
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
comigo!
Go,
go,
go,
go,
go,
with
me!
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Always
be
there
and
see
him
come
back
Não
era
mais
o
mesmo
It
was
not
the
same
anymore
Mas
estava
em
seu
lugar
But
it
was
in
its
place
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Always
be
there
and
see
him
come
back
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
As
the
night
will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
de
um
tempo
I'll
remember
a
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
From
where
I
could
see
the
blue
world
Estar
lá
e
ver
ele
voltar
To
be
there
and
see
him
come
back
Não
era
mais
o
mesmo
It
was
not
the
same
anymore
Mas
estava
em
seu
lugar
But
it
was
in
its
place
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Always
be
there
and
see
him
come
back
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
As
the
night
will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
de
um
tempo
I'll
remember
a
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
From
where
I
could
see
the
blue
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie
Альбом
Contato
дата релиза
24-05-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.