Текст и перевод песни Jammil e Uma Noites - Saudade Dói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
que
bom
seria
se
eu
soubesse
Ах,
как
хорошо
было
бы,
если
бы
я
знал,
Quais
as
chaves
para
te
prender
Какие
ключи
нужны,
чтобы
удержать
тебя,
Quais
as
cores
pra
te
ter
comigo
Какие
цвета
нужны,
чтобы
ты
была
со
мной,
Quais
as
frases
certas
pra
dizer
Какие
правильные
фразы
сказать.
E
melhor
ainda
se
eu
tivesse
И
еще
лучше,
если
бы
у
меня
был
Um
portal,
uma
máquina
do
tempo
Портал,
машина
времени,
Algo
que
te
teletransportasse
Что-то,
что
телепортировало
бы
тебя,
Te
trouxesse
para
mim
no
vento
Принесло
бы
тебя
ко
мне
на
ветру.
Mas
você
foi
pra
muito
longe
Но
ты
ушла
очень
далеко,
E
a
distância
fere
de
verdade,
yeah
И
расстояние
ранит
по-настоящему,
да.
Saudade
dói,
dói,
dói
Тоска
болит,
болит,
болит,
Machuca
o
coração
Ранит
сердце.
Saudade
dói,
dói,
dói,
dói
Тоска
болит,
болит,
болит,
болит,
Faz
o
amor
virar
solidão
Превращает
любовь
в
одиночество.
Eu
te
espero
como
o
mar
Я
жду
тебя,
как
море
Espera
pela
embarcação
Ждет
корабль,
Como
a
flor
espera
a
primavera
Как
цветок
ждет
весну,
E
o
sol
espera
o
verão
А
солнце
ждет
лето.
Eu
te
espero
como
o
céu
Я
жду
тебя,
как
небо
Espera
pelo
avião
Ждет
самолет,
Como
a
lua
espera
o
poeta
Как
луна
ждет
поэта,
O
amor
espera
o
coração
А
любовь
ждет
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.