Jammil feat. Bruno Cardoso - O Melhor Pedaço - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jammil feat. Bruno Cardoso - O Melhor Pedaço - Ao Vivo




O Melhor Pedaço - Ao Vivo
The Best Piece - Live
Vamo nessa Brunão vamo nessa, vai
Let's go Brunão, let's go, come on
Por você, valeu a pena ter amores passados
Because of you, it was worth having past loves
Por você, também valeu a pena ter me enganado
Because of you, it was also worth having cheated on me
Por você, sou transparente até com os meus defeitos
Because of you, I'm transparent even with my flaws
Por você, desejo em dobro o que desejo a mim mesmo
Because of you, I wish you double what I wish for myself
Por você, a segurança do meu mundo por nada
For you, the security of my world for nothing
Por você, eu posso ser o acostamento da estrada
For you, I can be the hard shoulder of the road
Por você, escuto aquela mesma história de novo
For you, I listen to that same story again
Te deixo com melhor pedaço do bolo
I leave you with the best piece of cake
Me escondo pra ter ver aparecer
I hide just to watch you appear
Por você, aceito assim a vida como ela é
Because of you, I accept life as it is
Pra dividir a dor se ela vier
To share the pain if it comes
Lutar pra não deixar o amor perecer
To fight not to let love perish
E cada dia ser melhor por você
And each day be better for you
Cada minuto sei que vale a meses
Every minute I know is worth months
Pra conquistar o seu amor várias vezes
To conquer your love over and over again
Viver por quem valesse a pena morrer
To live for someone worth dying for
por você, por você
Just for you, just for you
Por você, valeu a pena ter amores passados
Because of you, it was worth having past loves
Por você, também valeu a pena ter me enganado
Because of you, it was also worth having cheated on me
Por você, sou transparente até com os meus defeitos
Because of you, I'm transparent even with my flaws
Por você, desejo em dobro o que desejo a mim mesmo
Because of you, I wish you double what I wish for myself
Por você, a segurança do meu mundo por nada
For you, the security of my world for nothing
Por você, eu posso ser o acostamento da estrada
For you, I can be the hard shoulder of the road
Por você, escuto aquela mesma história de novo
For you, I listen to that same story again
Te deixo o melhor pedaço do bolo
I leave you the best piece of cake
Me escondo pra ter ver aparecer
I hide just to watch you appear
Por você, aceito assim a vida como ela é
Because of you, I accept life as it is
Pra dividir a dor se ela vier
To share the pain if it comes
Lutar pra não deixar o amor perecer
To fight not to let love perish
E cada dia ser melhor por você
And each day be better for you
Cada minuto sei que vale a meses
Every minute I know is worth months
Pra conquistar o seu amor várias vezes
To conquer your love over and over again
Viver por quem valesse a pena morrer
To live for someone worth dying for
Por você, aceito assim a vida como ela é
Because of you, I accept life as it is
Pra dividir a dor se ela vier
To share the pain if it comes
Lutar pra não deixar o amor perecer
To fight not to let love perish
E cada dia ser melhor por você
And each day be better for you
Cada minuto sei que vale a meses
Every minute I know is worth months
Pra conquistar o seu amor várias vezes
To conquer your love over and over again
Viver por quem valesse a pena morrer
To live for someone worth dying for
por você, por você
Just for you, just for you
por você, por você
Just for you, just for you
por você
Just for you
Dururun durun
Dururun durun
Diririnrin dudu, duduo
Diririnrin dudu, duduo
Dudu
Dudu
Por você, por você
For you, for you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.