Jammil - Rega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jammil - Rega




Rega
Рега
Leve com você tudo de melhor
Забери с собой все самое лучшее,
Quem tem em Deus não erra o caminho
У кого есть вера в Бога, тот не собьется с пути
E nunca fica
И никогда не останется один.
Então não tenha medo
Так что не бойся,
Enxergue o horizonte e cante essa canção
Взгляни на горизонт и спой эту песню.
Se quer mais um conselho, silencie a mente e escute o coração
Если хочешь еще один совет, успокой свой разум и послушай свое сердце.
À noite vai chover
Ночью будет дождь.
Um papo cara a cara no espelho noite vai chover)
Разговор с глазу на глаз в зеркале (Ночью будет дождь).
O choro vai molhar seu travesseiro noite vai chover)
Слезы намочат твою подушку (Ночью будет дождь).
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облака поливают день, чтобы солнце светило, ах, ах.
À noite vai chover
Ночью будет дождь.
Eu sei que você chora no chuveiro noite vai chover)
Я знаю, ты плачешь в душе (Ночью будет дождь).
É hora de acordar do pesadelo noite vai chover)
Пора проснуться от кошмара (Ночью будет дождь).
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar
Облака поливают день, чтобы солнце светило.
Leve com você tudo de melhor
Забери с собой все самое лучшее,
Quem tem em Deus não erra o caminho
У кого есть вера в Бога, тот не собьется с пути
E nunca fica
И никогда не останется один.
Então não tenha medo
Так что не бойся,
Enxergue o horizonte e cante essa canção
Взгляни на горизонт и спой эту песню.
Se quer mais um conselho, silencie a mente e escute o coração
Если хочешь еще один совет, успокой свой разум и послушай свое сердце.
À noite vai chover
Ночью будет дождь.
Um papo cara a cara no espelho noite vai chover)
Разговор с глазу на глаз в зеркале (Ночью будет дождь).
O choro vai molhar seu travesseiro noite vai chover)
Слезы намочат твою подушку (Ночью будет дождь).
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облака поливают день, чтобы солнце светило, ах, ах.
À noite vai chover
Ночью будет дождь.
Eu sei que você chora no chuveiro noite vai chover)
Я знаю, ты плачешь в душе (Ночью будет дождь).
É hora de acordar do pesadelo noite vai chover)
Пора проснуться от кошмара (Ночью будет дождь).
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облака поливают день, чтобы солнце светило, ах, ах.
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar
Облака поливают день, чтобы солнце светило.
Sol brilhar, ah ah
Солнце светило, ах, ах.
A nuvem reaga o dia pra o sol brilhar
Облака поливают день, чтобы солнце светило.





Авторы: Heglyson Levi Lima Silveira, Fabio Alcantara Zach Santos, Rubem Tavares Brito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.