Текст и перевод песни Jammil e Uma Noites - Ê Saudade (Acústico Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ê Saudade (Acústico Ao Vivo)
Ах, эта тоска (Акустическая версия, вживую)
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não
Знаю,
уже
поздно,
но
не
вешай
трубку
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Preciso
dizer
que
eu
te
amo
pra
você
lembrar
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
чтобы
ты
помнила
Qual
a
melhor
forma
de
sentir
calor
sem
seu
corpo
quente?
Как
почувствовать
тепло
без
твоего
горячего
тела?
Qual
o
melhor
jeito
de
falar
de
amor
sem
falar
da
gente?
Как
говорить
о
любви,
не
говоря
о
нас?
Você
foi
embora
e
nem
telefonou,
tão
indiferente
Ты
ушла
и
даже
не
позвонила,
такая
равнодушная
Se
foi
pra
terminar
por
quê
que
começou?
Если
всё
должно
было
закончиться,
зачем
тогда
начиналось?
Tinha
que
ser
pra
sempre
eu
sei
Это
должно
было
быть
навсегда,
я
знаю
Tanta
coisa
mudou
Так
много
всего
изменилось
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não
Знаю,
уже
поздно,
но
не
вешай
трубку
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Preciso
dizer
que
eu
te
amo
pra
você
lembrar
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
чтобы
ты
помнила
Agora
eu
quero
ouvir
vocês,
vamo'
nessa!
А
теперь
я
хочу
услышать
вас,
давайте!
Qual
a
melhor
forma
de
sentir
calor
(sem
seu
corpo
quente?)
Как
почувствовать
тепло
(без
твоего
горячего
тела?)
Qual
o
melhor
jeito
de
falar
de
amor
(sem
falar
da
gente?)
Как
говорить
о
любви
(не
говоря
о
нас?)
Você
foi
embora
e
nem
telefonou,
tão
indiferente
Ты
ушла
и
даже
не
позвонила,
такая
равнодушная
Se
foi
pra
terminar
por
quê
que
começou?
Если
всё
должно
было
закончиться,
зачем
тогда
начиналось?
Tinha
que
ser
pra
sempre
eu
sei
Это
должно
было
быть
навсегда,
я
знаю
Tanta
coisa
mudou
Так
много
всего
изменилось
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não
Знаю,
уже
поздно,
но
не
вешай
трубку
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Preciso
dizer
que
eu
te
amo
pra
você
lembrar
(uoh!)
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
чтобы
ты
помнила
(уох!)
Olha
nos
meus
olhos,
vem
me
dar
um
beijo
Посмотри
в
мои
глаза,
поцелуй
меня
Ver
como
eu
te
vejo
e
eu
te
quero
demais
Увиди,
как
я
смотрю
на
тебя
и
как
сильно
я
тебя
хочу
Vem,
deita
no
meu
colo,
me
faz
de
travesseiro
Иди,
ляг
ко
мне
на
колени,
сделай
меня
своей
подушкой
Tudo
é
tão
perfeito
do
modo
que
a
gente
faz
Всё
так
прекрасно,
когда
мы
вместе
Nem
todo
o
azul
do
mar,
nem
a
luz
do
luar
Ни
вся
синева
моря,
ни
свет
луны
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Не
сравнятся
с
бесконечностью
твоего
взгляда
Nem
toda
a
água
do
mar,
nem
a
luz
do
luar
Ни
вся
вода
моря,
ни
свет
луны
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Не
сравнятся
с
бесконечностью
твоего
взгляда
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não
Знаю,
уже
поздно,
но
не
вешай
трубку
Ê
saudade,
que
bate
no
meu
coração
Ах,
эта
тоска,
бьющаяся
в
моём
сердце
Preciso
dizer
que
eu
te
amo
pra
você
lembrar
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
чтобы
ты
помнила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Goes Boavista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.