Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
eres
la
más
bonita
que
yo
he
visto
en
esta
tierra
Du
bist
die
Schönste,
die
ich
auf
dieser
Erde
gesehen
habe
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Yo
quiero,
yo
quiero
que
te
me
pongas
perra
Ich
will,
ich
will,
dass
du
für
mich
zur
Schlampe
wirst
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Vamos
a
matarnos,
como
si
fuera
una
guerra
Lass
uns
uns
fertigmachen,
als
ob
es
ein
Krieg
wäre
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
El
muerto,
esta
noche
se
entierra
Der
Tote
wird
heute
Nacht
begraben
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Conmigo
yo
quiero
que
te
me
prostituyas
Ich
will,
dass
du
dich
mit
mir
prostituierst
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Si
yo
me
desnudo,
espero
que
no
me
huyas
Wenn
ich
mich
ausziehe,
hoffe
ich,
du
rennst
nicht
weg
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Tú
quieres
que
esta
noche,
mami,
yo
te
lo
encaje
Du
willst,
dass
ich
ihn
dir
heute
Nacht
reinstecke,
Mami
Y
vamos
a
apurarnos,
antes
que
la
regla
te
baje
Und
lass
uns
uns
beeilen,
bevor
deine
Tage
kommen
Brinquemos
los
masajes
y
quítate
esa
traje
Überspringen
wir
die
Massagen
und
zieh
dieses
Outfit
aus
No
te
me
hagas
la
santa,
yo
conozco
tu
millaje
Tu
nicht
so
heilig,
ich
kenne
deinen
Kilometerstand
Tú
eres
la
más
bonita
que
yo
he
visto
en
esta
tierra
Du
bist
die
Schönste,
die
ich
auf
dieser
Erde
gesehen
habe
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Yo
quiero,
yo
quiero
que
te
me
pongas
perra
Ich
will,
ich
will,
dass
du
für
mich
zur
Schlampe
wirst
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Vamos
a
matarnos,
como
si
fuera
una
guerra
Lass
uns
uns
fertigmachen,
als
ob
es
ein
Krieg
wäre
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
El
muerto,
esta
noche
se
entierra
Der
Tote
wird
heute
Nacht
begraben
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Esta
rendija
ya
quiere
lija
Dieser
Spalt
will
schon
Schleifpapier
Toda
la
posiciones,
papi,
las
que
tú
elijas
Alle
Stellungen,
Papi,
die
du
auswählst
Tú
y
yo
no
somos
novios,
así
que
no
me
exijas
Du
und
ich
sind
kein
Paar,
also
fordere
nichts
von
mir
No
pidas
matrimonio,
pa'l
carajo
la
sortija
Bitte
nicht
um
Heirat,
zum
Teufel
mit
dem
Ring
Tú
eres
un
mujeriego,
un
embustero
Du
bist
ein
Frauenheld,
ein
Lügner
Te
pasas
todos
los
viernes,
metido
en
el
putero
Du
verbringst
jeden
Freitag
im
Puff
Esto
es
sin
compromiso,
ese
es
el
acuerdo
Das
ist
ohne
Verpflichtung,
das
ist
die
Abmachung
Hoy
nos
revolcamos,
mañana
no
me
acuerdo
Heute
wälzen
wir
uns,
morgen
erinnere
ich
mich
nicht
Conmigo
yo
quiero
que
te
me
prostituyas
Ich
will,
dass
du
dich
mit
mir
prostituierst
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Si
yo
me
desnudo,
espero
que
no
me
huyas
Wenn
ich
mich
ausziehe,
hoffe
ich,
du
rennst
nicht
weg
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Conmigo
yo
quiero
que
te
me
prostituyas
Ich
will,
dass
du
dich
mit
mir
prostituierst
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Si
yo
me
desnudo,
espero
que
no
me
huyas
Wenn
ich
mich
ausziehe,
hoffe
ich,
du
rennst
nicht
weg
Dame
duro,
como
pandereta
de
aleluya
Gib's
mir
hart,
wie
ein
Halleluja-Tamburin
Tú
eres
la
más
bonita
que
yo
he
visto
en
esta
tierra
Du
bist
die
Schönste,
die
ich
auf
dieser
Erde
gesehen
habe
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Yo
quiero,
yo
quiero
que
te
me
pongas
perra
Ich
will,
ich
will,
dass
du
für
mich
zur
Schlampe
wirst
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Vamos
a
matarnos,
como
si
fuera
una
guerra
Lass
uns
uns
fertigmachen,
als
ob
es
ein
Krieg
wäre
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
El
muerto,
esta
noche
se
entierra
Der
Tote
wird
heute
Nacht
begraben
Papi,
dame
duro,
como
gaveta
que
no
cierra
Papi,
gib's
mir
hart,
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Dame
duro
como
gaveta
que
no
cierra
Gib's
mir
hart
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Da,
dame
duro
como
gaveta
que
no
cierra
Gi-,
gib's
mir
hart
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Da,
dame
duro
como
gaveta
que
no
cierra
Gi-,
gib's
mir
hart
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Da,
dame
duro
como
gaveta
que
no
cierra
Gi-,
gib's
mir
hart
wie
eine
Schublade,
die
nicht
schließt
Barbie
Rican
Barbie
Rican
Tu
mami
rican
(ja,
ja,
ja)
Deine
Mami
Rican
(ha,
ha,
ha)
Mami,
¿de
dónde
tú
sacaste
ese
culo?
Mami,
woher
hast
du
diesen
Arsch?
Eso
no
es
de
Colombia
Der
ist
nicht
aus
Kolumbien
Eso
es
arroz
blanco
con
habichuelas,
¿verdad?
Das
ist
weißer
Reis
mit
Bohnen,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Caraballo
Альбом
Gaveta
дата релиза
08-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.