Текст и перевод песни Jamsha - Chingar en la Primera Cita
Chingar en la Primera Cita
Fucking on the First Date
Mami...
Yo
se
que
está
es
la
primera
vez
que
nos
vemos...
Baby...
I
know
this
is
the
first
time
we've
met...
Pero
tengo
que
decirte
algo...
Porque
te
veo
muy
tímida...
But
I
have
to
tell
you
something...
Because
I
see
you're
very
shy...
Dime
que
tiene
de
malo,
chingar
en
la
primera
cita...
Tell
me
what's
wrong
with
fucking
on
the
first
date...
Si
tu
y
yo
ya
nos
gustamos...
No
se
por
que
tu
te
complicas...
If
you
and
I
already
like
each
other...
I
don't
know
why
you're
making
this
complicated...
Con
el
respeto
de
mamá
y
tu
papá...
With
the
respect
of
your
mom
and
dad...
Quiero
darte
por
alante
y
por
detrás...
I
want
to
give
it
to
you
from
the
front
and
from
behind...
No
te
me
hagas
la
difícil...
Que
mi
pantalón
está
en
crisis...
Don't
play
hard
to
get...
My
pants
are
in
crisis...
Se
me
sale
de
el
pantalón,
It's
coming
out
of
my
pants,
Se
me
nota
hasta
de
un
avión,
You
can
even
see
it
from
an
airplane,
Que
tengo
un
bicho
prado
y
pa
ti
me
late
como
un
corazón
That
I
have
a
dick
that's
ready
to
go
and
for
you
it
beats
like
a
heart
Si
no
chinga
te
dejo
a
pie
y
te
vas,
If
you
don't
fuck
me,
I'll
leave
you
on
foot
and
you
can
leave,
Yo
no
me
conformó
con
matarte
un
pezón
yo
I'm
not
content
with
just
killing
a
nipple,
I
Te
lo
quiero
meter
y
que
te
diga
esta
cañon,
I
want
to
put
it
in
you
and
make
you
say
it's
a
cannon,
Yo
no
siento
amor
tu
eres
la
excepción
de
metertelo
sin
ponerme
condón
I
don't
feel
love
you
are
the
exception
of
putting
it
in
you
without
putting
on
a
condom
Yo
se
que
tu
cuidas
tu
reputación...
I
know
you
care
about
your
reputation...
Pero
te
gusta
que
te
den
de
buen
en
el
balcón...
But
you
like
it
when
I
give
it
to
you
good
on
the
balcony...
Todo
lo
que
quieras
te
complazco...
Whatever
you
want,
I'll
please
you...
Te
compro
muchas
copas
y
una
lanzo
I'll
buy
you
lots
of
drinks
and
a
blowjob
Y
dime
que
tiene
de
malo...
Chingar
en
la
primera
cita...
And
tell
me
what's
wrong
with...
Fucking
on
the
first
date...
Y
tu
y
yo
ya
nos
gustamos...
No
se
porque
tu
te
complicas...
And
you
and
I
already
like
each
other...
I
don't
know
why
you're
making
this
complicated...
Con
el
respaldo
de
mamá
y
tu
papá...
With
the
support
of
your
mom
and
dad...
Quiero
darte
por
alante
y
por
detrás...
I
want
to
give
it
to
you
from
the
front
and
from
behind...
No
te
me
hagas
la
difícil...
Que
mi
pantalón
está
en
crisis...
Don't
play
hard
to
get...
My
pants
are
in
crisis...
Vamos
a
cuchiplanchear...
Let's
go
whisper...
Significa
chichar...
Ya
te
hiciste
el
tatuaje
y
pasate
a
fumar...
It
means
to
fuck...
You
already
got
the
tattoo
and
moved
on
to
smoking...
No
vengas
a
decirme
que
nunca
has
cogido
bicho...
Don't
come
and
tell
me
you've
never
had
a
dick...
Vamos
a
mi
casa
que
hace
tiempo
que
no
chicho...
Let's
go
to
my
house,
it's
been
a
long
time
since
I've
had
a
hookup...
Tengo
el
queso
bien
trepao
tu
me
tiene
babeao
por
ese
culo
I've
got
the
cheese
well
hung
you've
got
me
drooling
over
that
ass
Al
frente
de
tu
pa'
yo
te
ligo
la
nalga
no
disimulo
In
front
of
your
dad
I'll
tie
you
up
I
don't
hide
it
Yo
epero
chingarte
en
esta
cita
no
I
hope
to
fuck
you
on
this
date
not
Lo
niegues
que
yo
se
que
a
ti
te
pica
Deny
it
I
know
it
makes
you
itch
Después
pa
el
hotel
te
pones
bellaca
After
the
hotel
you
get
naughty
Te
quitas
la
ropa
y
me
enseñas
la
grica
Take
off
your
clothes
and
show
me
your
pussy
Tu
me
tienes
cara
de
que
compra
en
zara
que
los
fines
de
semana
ese
You
look
like
you
shop
at
Zara
you've
got
that
Toto
te
asitala
dice
que
soy
desesperao
porque
ya
lo
Pussy
that's
calling
me
desperate
because
I've
already
got
it
Tengo
parao
ese
toto
ya
ta
criao
no
hay
jobio
ya
ta
mojao
It's
up
that
pussy's
already
grown
there's
no
jobio
it's
already
wet
Y
dime
que
tiene
de
malo...
Chingar
en
la
primera
cita...
And
tell
me
what's
wrong
with...
Fucking
on
the
first
date...
Y
tu
y
yo
ya
nos
gustamos...
No
se
porque
tu
te
complicas...
And
you
and
I
already
like
each
other...
I
don't
know
why
you're
making
this
complicated...
Con
el
respaldo
de
mamá
y
tu
papá...
With
the
support
of
your
mom
and
dad...
Quiero
darte
por
alante
y
por
detrás...
I
want
to
give
it
to
you
from
the
front
and
from
behind...
No
te
me
hagas
la
difícil...
Que
mi
pantalón
está
en
crisis...
Don't
play
hard
to
get...
My
pants
are
in
crisis...
El
boody
puerco
The
dirty
body
Yo
te
voy
a
decir
algo,
mira,
I'm
going
to
tell
you
something,
look,
Si
yo
te
gusto
y
tu
me
gustas
porque
If
I
like
you
and
you
like
me
why
No
podemos
chingar
en
la
primera
cita
Can't
we
fuck
on
the
first
date
Me
entiende?
Tu
no
sabe
si
en
la
semana
que
viene
va
a
Do
you
understand?
You
don't
know
if
next
week
a
Pasar
un
terremoto
o
nos
muramos
todos
y
no
podemos
chingar
An
earthquake
is
going
to
happen
or
we're
all
going
to
die
and
we
can't
fuck
Estamos
aqui
vamo
a
hacerlo
damelo
ese
toto
We're
here
let's
do
it
give
me
that
pussy
Ah
viste
estas
mojada
Ah,
you
see
you're
wet
Olvidate
de
eso
yo
me
pongo
condon
Forget
about
that
I'll
put
on
a
condom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.