Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estaba
recogiendo
el
cuarto
Today
I
was
tidying
up
my
room
Y
encontre
unas
cartas
tuyas
And
I
found
a
few
letters
from
you
Y
para
no
recordarte
tanto
And
so
that
I
wouldn't
think
about
you
so
much
Las
bote
a
la
basura
I
threw
them
in
the
trash
Y
me
acorde,
y
te
extrañe
And
I
remembered,
and
I
missed
you
Y
volví
a
sacar
las
cartas
And
I
went
back
and
got
the
letters
Y
a
leerlas
en
voz
alta
And
read
them
out
loud
Y
recordé,
me
pregunte
And
I
remembered,
and
I
wondered
Que
después
que
te
quise
tanto
That
after
all
this
time
I
loved
you
so
much
Ahora
otro
te
come
el
canto
Now
someone
else
is
getting
your
love
Tu
estas
con
el
y
me
extrañas
a
mi
You're
with
him,
but
you
miss
me
Aunque
te
operes
las
tetas
y
la
nariz
Even
if
you
get
implants,
or
a
nose
job
Esas
nalgas
siempre
van
hacer
mías
That
butt
will
always
be
mine
Aunque
tu
digas
que
son
tuyas,
son
tuyias
Yo
se
que
me
extrañas,
que
quieres
que
te
de
caña
Even
if
you
say
it's
yours,
it's
yours
I
know
you
miss
me,
you
want
me
to
give
you
a
spanking
Que
quieres
que
te
quite
abajo
la
telaraña
You
want
me
to
lick
you
down
below
Que
te
mate
el
canto
y
me
guille
de
piraña
To
ravish
you
and
swim
in
your
juices
Que
te
abra
las
patas
y
te
coma
la
lasaña
To
spread
your
legs
and
devour
your
pussy
Para
recordar
viejos
tiempos
To
remember
old
times
Cuando
en
el
carro
lo
hacíamos
en
el
asiento
When
we
did
it
in
the
car
in
the
seat
Tu
para
arriba
y
yo
para
abajo
You
went
up
and
I
went
down
Y
a
tu
novio
lo
mandamos
para
el
trabajo
And
we
sent
your
boyfriend
off
to
work
Tu
estas
con
el
y
me
extrañas
a
mi
You're
with
him,
but
you
miss
me
Aunque
te
operes
las
tetas
y
la
nariz
Even
if
you
get
implants,
or
a
nose
job
Esas
nalgas
siempre
van
hacer
mías
That
butt
will
always
be
mine
Aunque
tu
digas
que
son
tuyas,
son
tuyias
Yo
se
que
todavía
tu
guardas
nuestras
fotos
Even
if
you
say
it's
yours,
it's
yours
I
know
you
still
have
our
pictures
Igual
que
yo,
que
los
recuerdos
no
los
boto
Same
as
me,
I
don't
throw
away
memories
Y
mi
familia
me
sigue
preguntando
por
ti
And
my
family
keeps
asking
about
you
Donde
están
los
hijos
que
me
ibas
a
parir
Where
are
the
kids
you
were
going
to
have
for
me
Pero
así
es
el
destino
But
that's
how
it
is
Cuando
se
acaba
cada
cual
por
su
camino
Once
it's
over,
each
goes
their
own
way
En
mi
cabeza
un
remolino
My
mind
is
going
crazy
Porque
hace
meses
yo
no
te
doy
un
chino
Because
for
months
I
haven't
given
you
any
sex
Hoy
estaba
recogiendo
el
cuarto
Today
I
was
tidying
up
my
room
Y
encontre
unas
cartas
tuyas
And
I
found
a
few
letters
from
you
Y
para
no
recordarte
tanto
And
so
that
I
wouldn't
think
about
you
so
much
Las
bote
a
la
basura
I
threw
them
in
the
trash
Y
me
acorde,
y
te
extrañe
And
I
remembered,
and
I
missed
you
Y
volví
a
sacar
las
cartas
And
I
went
back
and
got
the
letters
Y
a
leerlas
en
voz
alta
And
read
them
out
loud
Y
recordé,
me
pregunte
And
I
remembered,
and
I
wondered
Que
después
que
te
quise
tanto
That
after
all
this
time
I
loved
you
so
much
Ahora
otro
te
come
el
canto
Now
someone
else
is
getting
your
love
Tu
estas
con
el
y
me
extrañas
a
mi
You're
with
him,
but
you
miss
me
Aunque
te
operes
las
tetas
y
la
nariz
Even
if
you
get
implants,
or
a
nose
job
Esas
nalgas
siempre
van
hacer
mías
That
butt
will
always
be
mine
Aunque
tu
digas
que
son
tuyas,
son
tuyias
Even
if
you
say
it's
yours,
it's
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Caraballo, Egin Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.