Текст и перевод песни Jamule - Blutige Tränen X Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blutige Tränen X Rockstar
Bloody Tears X Rockstar
Was
eine
Reise
What
a
journey
Hab
blaue
Flecken
von
den
Steinen
I
have
bruises
from
the
stones
Kann
nicht
drüber
reden,
aber
schreiben
I
can't
talk
about
it,
but
I
can
write
Mama,
warum
lässt
du
mich
alleine?
Mom,
why
do
you
leave
me
alone?
Denn
niemand
von
ihnen
kann
mich
begreifen
Because
none
of
them
can
understand
me
Ja,
ich
weiß,
ich
muss
ein
bisschen
reifen
Yeah,
I
know,
I
have
to
mature
a
little
Sag
mir
nur,
wann
sind
sie
endlich
leise?
Just
tell
me,
when
will
they
finally
be
quiet?
Ich
bin
gut,
ich
bin
schlecht,
sie
entscheiden
I'm
good,
I'm
bad,
they
decide
Was
′n
Scheiß
What
a
mess
Brauchte
nur
ein
bisschen
Zeit
I
just
needed
a
little
time
Denn
der,
der
ich
mal
war,
wollte
ich
nicht
sein
Because
the
one
I
used
to
be,
I
didn't
want
to
be
Ich
hab
dieses
Business
leid
I'm
tired
of
this
business
Denn
der,
der
ich
sein
will,
kann
ich
nicht
sein
Because
the
one
I
want
to
be,
I
can't
be
Hab
blind
mit
dir
mein
Glück
geteilt
I
blindly
shared
my
happiness
with
you
Du
fällst
mir
in
den
Rücken
rein
You
stab
me
in
the
back
Kann
sein,
dass
da
'ne
Lücke
bleibt
There
might
be
a
gap
left
Doch
besser
als
verrückt
zu
sein
But
better
than
being
crazy
Das
alles
ist
wie
ein
Spiel
It's
all
like
a
game
Hab
zu
vieles
gesehen
I've
seen
too
much
Auf
dem
Weg
zu
mei′m
Ziel
On
the
way
to
my
goal
Siehst
du
mein
Lächeln
vergehen
You
see
my
smile
fade
Gott,
gib
mir
noch
'ne
Chance
God,
give
me
another
chance
Ich
hab
blutige
Tränen
I
have
bloody
tears
Pack
den
Schmerz
in
die
Songs
I
put
the
pain
into
the
songs
Damit
sie
mich
verstehen
So
they
can
understand
me
Das
alles
ist
wie
ein
Spiel
It's
all
like
a
game
Hab
zu
vieles
gesehen
I've
seen
too
much
Auf
dem
Weg
zu
mei'm
Ziel
On
the
way
to
my
goal
Siehst
du
mein
Lächeln
vergehen
You
see
my
smile
fade
Gott,
gib
mir
noch
′ne
Chance
God,
give
me
another
chance
Ich
hab
blutige
Tränen
I
have
bloody
tears
Pack
den
Schmerz
in
die
Songs
I
put
the
pain
into
the
songs
Damit
sie
mich
verstehen
So
they
can
understand
me
Which
side?
Aside!
Which
side?
Aside!
Smoke
Sushi
Sudachi
Smoke
Sushi
Sudachi
Mach
Moves,
sie
kriegen
Panik
I
make
moves,
they
panic
Money
Saudi
Arabi
Money
Saudi
Arabi
Deine
Brillis
Fugazi
Your
glasses
are
Fugazi
Ja,
ich
stürm
eure
Party
Yeah,
I'm
crashing
your
party
Rockstar
wie
Paul
McCartney
Rockstar
like
Paul
McCartney
Diese
Bitch
macht
auf
Barbie
This
bitch
acts
like
Barbie
Mit
Onlyfans-Pics
für′n
Zwanni
With
Onlyfans
pics
for
twenty
Ja,
sie
haben
drauf
gewartet
und
gefragt,
wo
ich
bin
Yeah,
they've
been
waiting
and
asking
where
I
am
Ha,
wie
auf
die
PS5,
ha
Ha,
like
the
PS5,
ha
Endlich
hat
dein
Leben
wieder
Sinn,
ha
Finally
your
life
has
meaning
again,
ha
Und
du
freust
dich
wie
ein
kleines
Kind
And
you're
happy
like
a
little
child
Ich
habs
versucht,
doch
es
klappt
nicht
I
tried,
but
it
doesn't
work
Ninio
macht
Hits
Ninio
makes
hits
Gin
and
Juice
in
mei'm
Cup
drin
Gin
and
Juice
in
my
cup
Weil
ich
wieder
da
bin
Because
I'm
back
Top
Ten,
ich
bin
heut
ein
Popstar
Top
Ten,
I'm
a
popstar
today
"God′s
plan"
– häng
nicht
mehr
am
Block
ab
"God's
plan"
– I
don't
hang
out
on
the
block
anymore
Ott
brennt,
lebe
wie
ein
Rockstar
Weed
burning,
I
live
like
a
rockstar
Kein
Glück,
es
passiert
nur,
weil
ich
Bock
hab
No
luck,
it
only
happens
because
I
feel
like
it
Top
Ten,
ich
bin
heut
ein
Popstar
Top
Ten,
I'm
a
popstar
today
"God's
plan"
– häng
nicht
mehr
am
Block
ab
"God's
plan"
– I
don't
hang
out
on
the
block
anymore
Ott
brennt,
lebe
wie
ein
Rockstar
Weed
burning,
I
live
like
a
rockstar
Kein
Glück,
es
passiert
nur,
weil
ich
Bock
hab
No
luck,
it
only
happens
because
I
feel
like
it
Famegeile
Bitches
suchen
nach
Relevanz
Fame-hungry
bitches
are
looking
for
relevance
Wollen
an
mein
Business,
kriegen
aber
nur
...
ha
They
want
my
business,
but
they
only
get
...
ha
Halt
den
Kreis
klein,
lass
kein′
an
mich
ran
Keep
the
circle
small,
don't
let
anyone
near
me
Ja,
sie
blenden
wie
die
Uhr
an
meiner
Hand,
ja
Yeah,
they
blind
like
the
watch
on
my
hand,
yeah
Bin
im
Film,
Weed
ist
Sativa
Critical
I'm
in
the
movie,
weed
is
Sativa
Critical
Money
digital,
trotzdem
bleibe
ich
original
Money
digital,
but
I
stay
original
Bust
down,
nach
der
Santos
kommt
die
Richard
Mille
Bust
down,
after
the
Santos
comes
the
Richard
Mille
Bin
zurück,
ich
hab
genug
gechillt
I'm
back,
I've
chilled
enough
Ich
habs
versucht,
doch
es
klappt
nicht
I
tried,
but
it
doesn't
work
Ninio
macht
Hits
Ninio
makes
hits
Gin
and
Juice
in
mei'm
Cup
drin
Gin
and
Juice
in
my
cup
Weil
ich
wieder
da
bin
Because
I'm
back
Top
Ten,
ich
bin
heut
ein
Popstar
Top
Ten,
I'm
a
popstar
today
"God′s
plan"
– häng
nicht
mehr
am
Block
ab
"God's
plan"
– I
don't
hang
out
on
the
block
anymore
Ott
brennt,
lebe
wie
ein
Rockstar
Weed
burning,
I
live
like
a
rockstar
Kein
Glück,
es
passiert
nur,
weil
ich
Bock
hab
No
luck,
it
only
happens
because
I
feel
like
it
Top
Ten,
ich
bin
heut
ein
Popstar
Top
Ten,
I'm
a
popstar
today
"God's
plan"
– häng
nicht
mehr
am
Block
ab
"God's
plan"
– I
don't
hang
out
on
the
block
anymore
Ott
brennt,
lebe
wie
ein
Rockstar
Weed
burning,
I
live
like
a
rockstar
Kein
Glück,
es
passiert
nur,
weil
ich
Bock
hab
No
luck,
it
only
happens
because
I
feel
like
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aside
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.