Jamule - Guapa de Sevilla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamule - Guapa de Sevilla




Es ist irgendwann Ende September
Это где-то в конце сентября
Die Sonne lacht mich an durch mein Fenster
Солнце смеется надо мной через мое окно
Seit Jahr′n das gleiche Radio, der gleiche Sender
В течение года одно и то же радио, одна и та же станция
Kein Plan, ob sich das irgendwann ändert
Нет плана, изменится ли это в какой-то момент
Ich weiß von das, was ich da grade auf den Straßen seh mir mehr als gefällt
Я знаю о том, что я вижу там, на улицах, мне больше, чем нравится
Das Kleid ist rot, die Haare braun, der Himmel blau und die Tasche gelb
Платье красное, волосы каштановые, небо голубое, а сумка желтая
Sie geht mit leisen Schritten auf dem rauen Pflaster und ist die Ruhe selbst
Она идет тихими шагами по шершавой мостовой, и сама тишина
Doch als der Straßenmusiker anfängt zu spielen, verändert er die Welt
Но когда уличный музыкант начинает играть, он меняет мир
Und sie tanzt im Rhythmus, Guapa de Sevilla
И она танцует в ритме, Guapa de Sevilla
Ja, sie macht mich verrückt, so dass ich mich verlier'
Да, она сводит меня с ума, так что я теряюсь'
Ja, sie macht mich verrückt, oh, meine Blicke folgen ihr
Да, она сводит меня с ума, о, мои взгляды следуют за ней
Bitte nimm mich mit, oh, Guapa de Sevilla
Пожалуйста, возьми меня с собой, о, Гуапа де Севилья
Es ist irgendwann Anfang Mai
Это где-то в начале мая
Und der Wind weht
И ветер дует
Nicht so stark um diese Zeit
Не так сильно в это время
Auf dem Tisch steht
На столе стоит
Grüne Oliven, roter Wein
Зеленые оливки, красное вино
Ja, mein Glück geht
Да, мое счастье идет
Richtung Tür, denn sie kommt rein
К двери, потому что она входит
Sie hat sich kaum verändert ihre Aura ist noch so wie früher
Она почти не изменилась ее аура все такая же, как раньше
Wir haben so viel Zeit verschwendet, aber dass macht es doch nur noch schöner
Мы потратили так много времени впустую, но это только делает его еще красивее
Ein Blick reicht, ich schaff′ das Wort in niemals könn'n
Одного взгляда достаточно, я никогда не смогу вымолвить ни слова
Nur wir zwei, ganz allein, wie soll das enden?
Только мы двое, совсем одни, чем это должно закончиться?
Keine Ängste, keine Ringe an den Händen
Никаких страхов, никаких колец на руках
Es sind deutliche Signale, die wir senden
Это четкие сигналы, которые мы посылаем
Wir sind die letzten beiden Menschen an der Bar des Hotels
Мы последние два человека в баре отеля
Und der Pianist, an seinem Flügel, verändert die Welt
И пианист, на своем крыле, меняет мир
Und sie tanzt im Rhythmus, Guapa de Sevilla
И она танцует в ритме, Guapa de Sevilla
Ja, sie macht mich verrückt, so dass ich mich verlier'
Да, она сводит меня с ума, так что я теряюсь'
Ja, sie macht mich verrückt, oh, meine Blicke folgen ihr
Да, она сводит меня с ума, о, мои взгляды следуют за ней
Bitte nimm mich mit, oh, Guapa de Sevilla
Пожалуйста, возьми меня с собой, о, Гуапа де Севилья






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.