Jamule - Intro - перевод текста песни на русский

Intro - Jamuleперевод на русский




Intro
Интро
Komme vom Packs verkaufen mit sechzehn draußen, hab's schon erlebt
Торговал пакетами на улице с шестнадцати лет, это я уже видел
Heut sind es sechzehntausend, ich steh' da draußen, bin auf der Stage
Сегодня у меня шестнадцать тысяч, я стою здесь, на сцене
Ich kann es echt nicht glauben, Fake Friends verkaufen dich für das Geld
Не могу поверить, фальшивые друзья продают тебя за деньги
Freunde verloren, doch Cash gemacht (Ich muss sagen, mir gefällt's)
Потерял друзей, но заработал кэш (Должен сказать, мне это нравится)
Heut chill' ich am Wasser mit Brüdern beim Dinner, so war es nicht immer, wen kümmert es jetzt?
Сегодня чиллю у воды с братьями за ужином, раньше так не было, кому сейчас это важно?
Ob ihr noch über mich redet? Weiß, dass ich euch fehle, doch meine Nummer ist besetzt
Вам всем не хватает меня? Знаю, что я вам нужен, но мой номер занят
Gestern noch Party und heute schon wieder, mein Zimmer sieht aus wie das von Shiny Flakes
Вчера еще тусовался, а сегодня моя комната выглядит как у Shiny Flakes
Überall Barbies und Glamour, bisschen Gras und immer willkomm'n in Ninio seiner Welt
Везде Барби и гламур, немного травы и всегда добро пожаловать в мир Нинио
Ihr Lachen ist fake (Fake), ich seh' es ihn'n an (Uhh)
Твой смех фальшивый (Фальшивый), я вижу это в тебе (Ухх)
Ich kenne das Gameplay, bleib' auf Distanz (Ja)
Я знаю эту игру, держусь на расстоянии (Да)
Poste paar Monate lang nichts auf Insta, nur weil ich es kann (Ninio)
Пару месяцев ничего не постил в Инсте, просто потому, что могу (Нинио)
Ich hab' eine Plain Jane, doch trag' Diamant
У меня есть простая девушка, но я ношу бриллианты
Komme vom Packs verkaufen mit sechzehn draußen, hab's schon erlebt
Торговал пакетами на улице с шестнадцати лет, это я уже видел
Heut sind es sechzehntausend, ich steh' da draußen, bin auf der Stage
Сегодня у меня шестнадцать тысяч, я стою здесь, на сцене
Ich kann es echt nicht glauben, Fake Friends verkaufen dich für das Geld
Не могу поверить, фальшивые друзья продают тебя за деньги
Freunde verloren, doch Cash gemacht (Ich muss sagen, mir gefällt's)
Потерял друзей, но заработал кэш (Должен сказать, мне это нравится)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Mansion)
Слишком много ущерба, трахаю каждую виллу (Виллу)
Zu viel Meinungen, die wollen mich wohl lenken (Skrrt, skrrt)
Слишком много мнений, они хотят меня контролировать (Скррт, скррт)
Kopf gefickt, ich kann nicht mehr klar denken (No)
В голове каша, я больше не могу ясно мыслить (Нет)
Tut mir leid, nein, ich bin nicht deine Rente (Nah)
Извини, нет, я не твоя пенсия (Нах)
Tut mir leid, ich werd' grade zur Legende (Ninio)
Извини, я становлюсь легендой (Нинио)
Ist vorbei, es gibt nichts mehr zu verschenken (Hey)
Всё кончено, больше нечего дарить (Эй)
Es geht weiter, noch lange nicht zu Ende (Ja)
Всё продолжается, еще не конец (Да)
Es ist Freitag und es heißt, dass
Сегодня пятница, и все знают, что
Ninio droppt und alle hören zu
Нинио дропает, и все слушают
Geh' wieder Top-Ten, denn ich mach' die Moves
Я снова в топ-10, потому что делаю правильные шаги
Dein Album floppt, es war leider nicht cool
Твой альбом провалился, к сожалению, он был не крут
Hat nicht geklappt, doch du hast es versucht
Не получилось, но ты пытался
Hab' nie eins gelesen, doch schreib' bald ein Buch
Я никогда не читал ни одной книги, но скоро напишу свою
Würd gern hassen, doch mein Herz ist zu gut
Я бы хотел ненавидеть, но у меня слишком доброе сердце
Ich muss paffen, bin allein in der Booth
Мне нужно курить, я один в студии
Weiter husteln, denn ich weiß, ihr guckt zu
Продолжать зарабатывать, потому что я знаю, вы смотрите
Ihr Lachen ist fake (Fake), ich seh' es ihn'n an (Uhh)
Твой смех фальшивый (Фальшивый), я вижу это в тебе (Ухх)
Ich kenne das Gameplay, bleib' auf Distanz (Ja)
Я знаю эту игру, держусь на расстоянии (Да)
Poste paar Monate lang nichts auf Insta, nur weil ich es kann (Ninio)
Пару месяцев ничего не постил в Инсте, просто потому, что могу (Нинио)
Ich hab' eine Plain Jane, doch trag' Diamant
У меня есть простая девушка, но я ношу бриллианты
Komme vom Packs verkaufen mit sechzehn draußen, hab's schon erlebt
Торговал пакетами на улице с шестнадцати лет, это я уже видел
Heut sind es sechzehntausend, ich steh' da draußen, bin auf der Stage
Сегодня у меня шестнадцать тысяч, я стою здесь, на сцене
Ich kann es echt nicht glauben, Fake Friends verkaufen dich für das Geld
Не могу поверить, фальшивые друзья продают тебя за деньги
Freunde verloren, doch Cash gemacht, ich muss sagen, mir gefällt's
Потерял друзей, но заработал кэш, должен сказать, мне это нравится





Авторы: Lennard Oestmann, Jamal Manuel Issa Serrano, Vito Kovach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.