Текст и перевод песни Jan Ammann - Gott ist tot - from TANZ DER VAMPIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gott ist tot - from TANZ DER VAMPIRE
Бог мертв - из мюзикла "ТАНЦЫ ВАМПИРОВ"
Von
Krolock:
Граф
фон
Кролок:
Jahrelang
war
ich
Долгие
годы
я
был
Nur
Ahnung
in
dir.
Лишь
предчувствием
внутри
тебя.
Jetzt
suchst
du
mich
Теперь
ты
ищешь
меня
Und
hast
Sehnsucht
nach
mir.
И
томишься
по
мне.
Nun,
freu
dich!
-
Что
ж,
радуйся!
-
Uns
beide
trennt
Нас
разделяет
Nur
noch
ein
winziges
Stück.
Лишь
маленький
шажок.
Wenn
ish
dich
rufe,
Когда
я
позову
тебя,
Hält
dich
nichts
mehr
zurück,
Тебя
уже
ничто
не
остановит,
Getrieben
von
Träumen
Ведомая
грёзами
Und
hungrig
nach
Glück.
И
жаждущая
счастья.
Sei
bereit!
Sei
bereit!
Будь
готова!
Будь
готова!
Sei
bereit!
Sei
bereit!
Будь
готова!
Будь
готова!
Von
Krolock:
Граф
фон
Кролок:
Nach
ihm
wird
nicht
mehr
gesucht.
Его
больше
никто
не
ищет.
Wir
sind
zum
ewigen
Leben
verflucht.
Мы
прокляты
вечной
жизнью.
Näher
zur
Sonne,
Ближе
к
солнцу,
Doch
wir
fürchten
das
Licht.
Но
мы
боимся
света.
Wir
glauben
nur
Lügen,
Мы
верим
лишь
в
ложь,
Verachtern
Verzicht.
Презираем
воздержание.
Was
wir
nicht
hassen,
То,
что
мы
не
ненавидим,
Das
lieben
wir
nicht.
Того
мы
не
любим.
Was
ich
rette,
geht
zugrund.
То,
что
я
спасаю,
гибнет.
Was
ich
segne,
muß
verderben.
То,
что
я
благословляю,
должно
сгинуть.
Nur
mein
Gift
macht
dich
gesund.
Лишь
мой
яд
исцелит
тебя.
Um
zu
leben
mußt
du
sterben.
Чтобы
жить,
ты
должна
умереть.
Schweb
mit
mir
in
den
Abgrund
der
Nacht
Пари
со
мной
в
бездну
ночи
Und
verlier
dich
in
mir.
Wir
werden
И
растворись
во
мне.
Мы
будем
Bis
zum
Ende
jeder
Ewigkeit
gehn.
Вместе
до
скончания
вечности.
Ich
hüll
dich
ein
in
meinen
Schatten...
Я
укрою
тебя
своею
тенью...
Ich
hör
eine
Stimme,
die
mich
ruft...
Я
слышу
голос,
который
зовёт
меня...
Von
Krolock:
Граф
фон
Кролок:
Nun
freu
dich!
-
Что
ж,
радуйся!
-
Uns
beide
trennt
Нас
разделяет
Nur
noch
ein
winziges
Stück.
Лишь
маленький
шажок.
Wenn
ich
dich
rufe,
Когда
я
позову
тебя,
Hält
dich
nicht
mehr
zurück,
Тебя
уже
ничто
не
остановит,
Getrieben
von
Träumen
Ведомая
грёзами
Und
hungrig
nach
Glück.
И
жаждущая
счастья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Steinman, Michael Kunze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.