Jan Blomqvist - Same Old Road - перевод текста песни на немецкий

Same Old Road - Jan Blomqvistперевод на немецкий




Same Old Road
Die alte Straße
Hey old road, remember me
Hey alte Straße, erinnerst du dich an mich?
Path lit with burning kerosene
Ein Pfad, beleuchtet mit brennendem Kerosin.
On this road, I truly rage
Auf dieser Straße tobe ich wahrhaftig,
It's the same road I always take
Es ist die gleiche Straße, die ich immer nehme.
Hey old road, you're black as day
Hey alte Straße, du bist schwarz wie der Tag,
The darkest road, I go oh oh
Die dunkelste Straße, ich gehe, oh oh.
No matter the child, the face or name
Egal welches Kind, welches Gesicht oder welcher Name,
Sorrow springs are all the same
Die Quellen des Leids sind alle gleich.
A sweet escape from myself
Eine süße Flucht vor mir selbst,
Try to erase what's left of mine
Versuche auszulöschen, was von mir übrig ist.
I feel the need to write thoughts down
Ich spüre das Bedürfnis, Gedanken niederzuschreiben,
Before I clearly lose my mind
Bevor ich klar meinen Verstand verliere.
Hey old road where do you lead?
Hey alte Straße, wohin führst du?
The suspense is killing me
Die Ungewissheit bringt mich um.
On this road I truly rage
Auf dieser Straße tobe ich wahrhaftig,
Heroes don't all walk the same
Nicht alle Helden gehen den gleichen Weg.
Hey old road, more black than me
Hey alte Straße, schwärzer als ich,
The darkest road, I go oh oh
Die dunkelste Straße, ich gehe, oh oh.
Hollowed eyes and buckled knees
Hohle Augen und eingeknickte Knie,
One more step until I see
Noch ein Schritt, bis ich sehe.
Another's face of myself
Ein anderes Gesicht von mir selbst.
When no one looks, who is left to see?
Wenn niemand hinschaut, wer bleibt dann, um zu sehen?
Are written words about to leave
Werden geschriebene Worte verschwinden,
When our scriptures, no one reads?
Wenn unsere Schriften niemand liest?
A sweet escape from myself
Eine süße Flucht vor mir selbst,
Try to erase what's left of mine
Versuche auszulöschen, was von mir übrig ist,
I need to write thoughts down
Ich muss Gedanken aufschreiben,
Before I clearly lose my mind
Bevor ich endgültig meinen Verstand verliere.





Авторы: Jan Freter, Felix Lehmann, Moritz Gombert, Mahri Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.