Chill Executive Officer, Maykel Piron & Armada Music - Winter Roads - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chill Executive Officer, Maykel Piron & Armada Music - Winter Roads




Winter Roads
Зимние Дороги
Kurt was a stranger tho, he just wanted to say '
Курт был незнакомцем, он просто хотел сказать '
Hey Hello'.
Привет'.
The stranger gets stranger tho as your eyes give no Hello.
Незнакомец становится еще более странным, когда твои глаза не отвечают приветствием.
Like on the streets transparent looks, easier to just say, '
Словно на улицах прозрачные взгляды, проще просто сказать '
Hello'.
Привет'.
And maybe we overstate to push us to fucking wake up, Hell Oh.
И, возможно, мы преувеличиваем, чтобы заставить нас, черт возьми, проснуться, Привет.
It's dark on the road tonight, then another light, Hello?
Сегодня ночью на дороге темно, затем другой свет, Привет?
The dead canary waits down the mine to say, '
Мертвая канарейка ждет в шахте, чтобы сказать '
Hello'.
Привет'.
And on the streets the cameras know, smile and wave, '
А на улицах камеры знают, улыбнись и помаши, '
Hello'.
Привет'.
Hmm what's on the other side?
Хм, что по ту сторону?
Open the curtain wide, say '
Раздвинь занавеску, скажи '
Hey Hello'.
Привет'.
Kurt was a stranger tho, he just wanted to say '
Курт был незнакомцем, он просто хотел сказать '
Hey Hello'.
Привет'.
The stranger gets stranger tho as your eyes give no Hello.
Незнакомец становится еще более странным, когда твои глаза не отвечают приветствием.
Like on the streets transparent looks, easier to just say, '
Словно на улицах прозрачные взгляды, проще просто сказать '
Hello'.
Привет'.
And maybe we overstate to push us to fucking wake up, Hell Oh.
И, возможно, мы преувеличиваем, чтобы заставить нас, черт возьми, проснуться, Привет.
Fucking wake up And on the street the cameras know,
Черт возьми, проснись! И на улице камеры знают,
And maybe we overstate to push us to fucking wake up, Hell Oh.
И, возможно, мы преувеличиваем, чтобы заставить нас, черт возьми, проснуться, Привет.
Fucking wake up!
Проснись, черт возьми!
Fucking wake up!
Проснись, черт возьми!
Fucking wake up!
Проснись, черт возьми!
Fucking wake up!
Проснись, черт возьми!
It's dark on the road tonight, fucking wake up!
Сегодня ночью на дороге темно, проснись, черт возьми!
The dead canary waits, fucking wake up!
Мертвая канарейка ждет, проснись, черт возьми!
And on the street the cameras know, fucking wake up!
А на улице камеры знают, проснись, черт возьми!
What's on the other side?
Что по ту сторону?
Open the curtain wide, fucking wake up!
Раздвинь занавеску, проснись, черт возьми!
And maybe we overstate to push us to fucking wake up, Hell Oh.
И, возможно, мы преувеличиваем, чтобы заставить нас, черт возьми, проснуться, Привет.





Авторы: Jan Freter, Ryan Mathiesen, Felix Lehmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.