Jan Delay - Hoffnung - Single Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jan Delay - Hoffnung - Single Version




Hoffnung - Single Version
Hope - Single Version
Ja
Yes
Dies ist für die Traurigen
This is for the sad ones
Die zu tausenden da draußen sind
Who are out there by the thousands
Irgendwo alleine sitzen
Sitting somewhere alone
Und einfach nicht mehr weiter wissen
And just don't know what to do anymore
Für die die Sonne nie mehr scheint, weil die
For those who the sun never shines for, because the
Graue Wolkendecke ewig bleibt
Gray cloud cover always remains
Verlassen und verloren
Abandoned and lost
Ausgepowert und am Boden
Exhausted and on the ground
Doch wenn du denkst, es geht nicht mehr
But when you think you can't take it anymore
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, dass alles besser wird
And tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
A tunnel with no light at the end
Dunkelheit für immer
Darkness forever
Du kannst die Sorgen nicht ertränken
You can't drown your sorrows
Sie sind verdammt gute Schwimmer
They are damn good swimmers
Doch zum Glück kann ich vermelden
But fortunately I can report
Wie schlimm′s auch immer kommen mag
No matter how bad it may come
Da sind noch welche, die dir helfen
There are still those who will help you
Und das sind Prince und Stevie Wonder
And those are Prince and Stevie Wonder
Denn wenn du denkst, es geht nicht mehr
Because when you think you can't take it anymore
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Und wir singen (oh)
And we sing (oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Au ja, und ich sag (oh)
Oh yes, and I say (oh)
Musik ist so schön (oh-oh-oh)
Music is so beautiful (oh-oh-oh)
Sie ist das Beste im Leben (oh-oh-oh)
It's the best thing in life (oh-oh-oh)
Schickt die Sonne in dein Herz (oh-oh-oh)
Send the sun into your heart (oh-oh-oh)
Und sie, sie trocknet deine Tränen, sie (oh)
And it, it dries your tears, it (oh)
Sie ist immer für dich da (oh-oh-oh)
It's always there for you (oh-oh-oh)
Und sie, sie nimmt dich in den Arm (oh-oh-oh)
And it, it takes you in its arms (oh-oh-oh)
Also, also scheiß mal auf die Trauer (oh-oh-oh)
So, come on, screw the mourning (oh-oh-oh)
Und mach die Anlage noch lauter
And turn the Anlage up louder
Denn wenn du denkst, es geht nicht mehr
Because when you think you can't take it anymore
Dann kommt von irgendwo 'ne schöne Mucke her
Then some beautiful music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha





Авторы: John Sebastian, Kacza Philipp, Eissfeldt Jan Phillip, Green Loomis, Brunckhorst Lieven, Busse Alexander, Landerschier Jonas, Nickel Jost


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.