Текст и перевод песни Jan Delay - Little Miss Anstrengend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Miss Anstrengend
Маленькая мисс Утомительная
Glaub
mir
es
gibt
fast
nix
was
ich
besser
finde
als
Поверь,
мало
что
мне
нравится
больше,
чем
Milch
und
Honig
und
Schmetterlinge
молоко,
мед
и
бабочки
Und
auch
wenn
ihr
mich
jetzt
n
Weichei
nennt
И
пусть
ты
называешь
меня
неженкой,
Ich
lieb
es
wenn
der
Himmel
voller
Streicher
hängt
я
люблю,
когда
небо
полно
струнных
инструментов
Und
komm
mir
nicht
mit
Kehrseiten
von
Medallien
И
не
надо
мне
рассказывать
про
обратную
сторону
медали
Das
intressiert
keine
schweren
Verknallten
Это
не
волнует
сильно
влюбленных
Denn
alles
ist
frisch
und
duftet
wie
Pinienwälder
Ведь
все
свежо
и
пахнет
сосновым
бором
Doch
dann
irgendwann
tappst
du
in
die
Minenfelder
Но
в
какой-то
момент
ты
попадаешь
на
минное
поле
Und
dann
macht
es
Bam
И
тут
Бам
Und
es
macht
Bam
И
еще
Бам
Und
du
denkst
"Oh
Mann
so
n
Scheiß
verdammt"
И
ты
думаешь:
"Вот
черт,
какое
же
дерьмо"
Und
du
sagst
wieso
И
ты
говоришь,
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist,
И
как
бы
ты
ни
была
красива,
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
бы
ни
было
хорошо
с
тобой
Ey,
was
hab
ich
davon
Что
мне
с
этого,
Mann
ständig
bin
ich
gepisst
Если
я
постоянно
зол
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
Почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Und
die
Tür
knallt
zu
И
дверь
хлопает
Okay
so
was
werd
ich
nie
mehr
sagen,
nein
Ладно,
такое
я
больше
никогда
не
скажу,
нет
Und
ich
hab
meine
Ruh'
И
у
меня
есть
покой
Aber
die
wollt'
ich
gar
nicht
haben,
nein
Но
я
его
совсем
не
хотел,
нет
Wär
lieber
hier
mit
dir
Лучше
бы
был
здесь
с
тобой
In
trauter
Zweisamkeit
denn
wieso
muss
В
уютной
обстановке,
ведь
почему
Denn
heute
so'n
verdammter
Scheißtag
sein
Сегодня
такой
чертовски
паршивый
день
Ey
wieso
kann
denn
nich
einfach
alles
mal
einfach
sein
Почему
все
не
может
быть
просто
Nein
es
macht
Bam
und
es
macht
Bam
Нет,
тут
Бам
и
еще
Бам
Und
du
sagst
Au
Mann
so
ne
Scheiß
und
dann
И
ты
говоришь:
"Вот
черт,
какое
дерьмо",
а
потом
Du
sagst:
Wieso
Ты
говоришь:
Почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist,
И
как
бы
ты
ни
была
красива,
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
бы
ни
было
хорошо
с
тобой
Mann,
was
hab
ich
davon,
Что
мне
с
этого,
Wenns
mich
von
inn'
zerfrisst
Если
это
меня
изнутри
разъедает
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
Почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Ich
dachte
immer
die
Я
всегда
думал,
что
те,
Die
die
Beziehung
erfanden
dachten
Кто
придумал
отношения,
думали
Dass
sie
was
schönes
Entspanntes
schaffen
Что
они
создают
что-то
красивое
и
расслабляющее
Etwas
was
gut
tut
so
wie
nach
Sylt
fahrn
Что-то
приятное,
как
поездка
на
Зюльт
Und
nicht
etwas
was
nervt
wie
hundert
Stunden
Gülcan
А
не
что-то
раздражающее,
как
сто
часов
Гюльджан
Doch
ich
akzeptier
es
Но
я
принимаю
это
Es
ist
leider
so
К
сожалению,
это
так
Nix
und
niemand
in
der
Welt
funktioniert
reibungslos
Ничто
и
никто
в
мире
не
работает
без
трения
Und
ich
sags
ja,
es
ist
wirklich
wahr
И
я
говорю,
это
действительно
правда
Sogar
in
der
Liebe
da
regiert
Murphy's
Law
Даже
в
любви
правит
закон
Мерфи
Und
es
macht
Bam
und
es
macht
Bam
И
тут
Бам
и
еще
Бам
Und
du
sagst
Au
Mann
so
ne
Scheiß
und
dann
И
ты
говоришь:
"Вот
черт,
какое
дерьмо",
а
потом
Du
sagst:
Wieso
Ты
говоришь:
Почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist
И
как
бы
ты
ни
была
красива,
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
бы
ни
было
хорошо
с
тобой
Mann
was
hab
ich
davon
Что
мне
с
этого,
Ständig
bin
ich
gepisst
Если
я
постоянно
зол
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
Почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Все
должно
быть
так
утомительно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eissfeldt Jan Phillip, Green Loomis, Busse Alexander, Landerschier Jonas, Nickel Jost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.