Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt Hjärta I Din Hand
Mein Herz in deiner Hand
Jag
vaknar
upp
med
samma
tomhet
Ich
wache
auf
mit
derselben
Leere
Samma
tystnad
som
igår
Derselben
Stille
wie
gestern
Har
en
bild
av
dig
för
ögonen
Hab'
ein
Bild
von
dir
vor
Augen
Och
den
stannar
kvar
trots
att
tiden
går
Und
es
bleibt,
obwohl
die
Zeit
vergeht
Jag
är
en
sån
som
föddes
tomhänt
Ich
bin
einer,
der
mit
leeren
Händen
geboren
wurde
Och
grävde
efter
guld
Und
nach
Gold
grub
Men
allt
jag
nånsin
sökt
det
finns
hos
dig
Aber
alles,
was
ich
je
gesucht
habe,
finde
ich
bei
dir
Och
allting
som
jag
gör,
gör
jag
för
din
skull
Und
alles,
was
ich
tue,
tue
ich
deinetwegen
Ger
dig
mitt
hjärta,
det
ligger
i
din
hand
Geb'
dir
mein
Herz,
es
liegt
in
deiner
Hand
Ber
dig
att
försöka
ta
tillbaks
en
rastlös
man
Bitte
dich
zu
versuchen,
einen
rastlosen
Mann
zurückzunehmen
Ja,
jag
vet
att
jag
sårat
dig
ibland
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
dich
manchmal
verletzt
habe
Men
du
har
mitt
hjärta,
mitt
hjärta
i
din
hand
Aber
du
hast
mein
Herz,
mein
Herz
in
deiner
Hand
Jag
hör
din
röst
som
ber
mig
komma
Ich
höre
deine
Stimme,
die
mich
bittet
zu
kommen
Men
du
är
aldrig
nånsin
där
Aber
du
bist
niemals
da
Men
viskar
jag
ditt
namn,
så
ser
jag
jämt
en
ängel
i
mitt
rum
Aber
flüstere
ich
deinen
Namen,
sehe
ich
immer
einen
Engel
in
meinem
Zimmer
Stanna
där
du
är
Bleib,
wo
du
bist
Ger
dig
mitt
hjärta,
det
ligger
i
din
hand
Geb'
dir
mein
Herz,
es
liegt
in
deiner
Hand
Ber
dig
att
försöka
ta
tillbaks
en
rastlös
man
Bitte
dich
zu
versuchen,
einen
rastlosen
Mann
zurückzunehmen
Ja,
jag
vet
att
jag
sårat
dig
ibland
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
dich
manchmal
verletzt
habe
Men
du
har
mitt
hjärta,
mitt
hjärta
i
din
hand
Aber
du
hast
mein
Herz,
mein
Herz
in
deiner
Hand
Ger
dig
mitt
hjärta,
det
ligger
i
din
hand
Geb'
dir
mein
Herz,
es
liegt
in
deiner
Hand
Ber
dig
att
försöka
ta
tillbaks
en
rastlös
man
Bitte
dich
zu
versuchen,
einen
rastlosen
Mann
zurückzunehmen
Ja,
jag
vet
att
jag
sårat
dig
ibland
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
dich
manchmal
verletzt
habe
Men
du
har
mitt
hjärta,
mitt
hjärta
i
din
hand
Aber
du
hast
mein
Herz,
mein
Herz
in
deiner
Hand
(Ger
dig
mitt
hjärta),
det
ligger
i
din
hand
(Geb'
dir
mein
Herz),
es
liegt
in
deiner
Hand
Ber
dig
att
försöka
ta
tillbaks
en
rastlös
man
Bitte
dich
zu
versuchen,
einen
rastlosen
Mann
zurückzunehmen
Ja,
jag
vet
att
jag
sårat
dig
ibland
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
dich
manchmal
verletzt
habe
Men
du
har
mitt
hjärta,
mitt
hjärta...
Aber
du
hast
mein
Herz,
mein
Herz...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peo Thyrén, Richard Evenlind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.