Текст и перевод песни Jan Johnston - Forbidden
Is
the
sun
making
love
to
the
sky?
Солнце
занимается
любовью
с
небом?
Are
the
moons
tears
falling
on
my
floor?
Слезы
лун
падают
на
мой
пол?
I
watch
I'm
fascinated
Я
смотрю,
как
я
очарован.
Powerful
thoughts
where
do
they
come?
Сильные
мысли,
куда
они
приходят?
From
perfect
emptiness
От
совершенной
пустоты.
The
piano
cries
and
tells
a
story
Пианино
плачет
и
рассказывает
историю.
Does
it
always
have
to
say
goodbye?
Всегда
ли
нужно
прощаться?
Do
I
always
have
to
say
goodbye?
Мне
всегда
нужно
прощаться?
Tell
me
what
to
do
Скажи,
что
мне
делать?
To
catapult
me
into
that
dark
space
Катапультируй
меня
в
это
темное
пространство.
No
I
can't
restrain
Нет,
я
не
могу
сдерживаться.
My
thought
and
words
I
can't
be
forbidden
Мои
мысли
и
слова
не
могут
быть
запрещены.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
I
love
you
before
I
know
you
Я
люблю
тебя
прежде,
чем
узнаю
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Is
the
meaning
of
life
hiding
by?
Скрывается
смысл
жизни?
A
kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса.
I
watch
for
my
amusement
Я
наблюдаю
за
своим
развлечением.
The
promise
of
unknown
excites
Обещание
неизвестного
возбуждает.
So
hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Ecstasy
follows
Экстази
следует
за
нами.
I
know
now
Теперь
я
знаю
...
Doesn't
always
have
to
be
goodbye
Не
всегда
нужно
прощаться.
I
don't
always
have
to
say
goodbye
Мне
не
всегда
нужно
прощаться.
Tell
me
what
to
do
Скажи,
что
мне
делать?
To
catapult
me
into
that
dark
space
Катапультируй
меня
в
это
темное
пространство.
No
I
can't
restrain
Нет,
я
не
могу
сдерживаться.
My
thought
and
words
I
can't
be
forbidden
Мои
мысли
и
слова
не
могут
быть
запрещены.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
I
love
you
before
I
know
you
Я
люблю
тебя
прежде,
чем
узнаю
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Closer
to
the
answers
Ближе
к
ответам.
Closer
to
the
answers
Ближе
к
ответам.
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
To
catapult
me
into
that
dark
space
Катапультируй
меня
в
это
темное
пространство.
No
I
can't
restrain
Нет,
я
не
могу
сдерживаться.
My
thought
and
words
I
can't
be
forbidden
Мои
мысли
и
слова
не
могут
быть
запрещены.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
I
love
you
before
I
know
you
Я
люблю
тебя
прежде,
чем
узнаю
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Closer
to
the
answer
Ближе
к
ответу.
Called
love
Зовется
любовью.
I
love
you
before
I
know
you
Я
люблю
тебя
прежде,
чем
узнаю
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.