Текст и перевод песни Jan Nedved feat. Frantisek Nedved - Vagony
Když
mlha
kvečeru
se
zvedá
When
the
evening
mist
rises
A
slunce
dlouhý
stíny
And
the
sun
draws
long
shadows
Naposledy
kreslí,
kreslí
mezi
mech
On
the
last
time,
paints
paints
between
moss
A
vůně
hořícího
jehličí
And
the
smell
of
burning
needles
To
jak
na
ohýnku
čaj
si
vaříš
That's
how
you
make
yourself
tea
on
a
fire
Do
písniček
provoní
ti
dech
Into
the
songs,
it
will
perfume
your
breath
Opřeni
o
stromy
a
na
kamenech
Leaning
against
the
trees
and
on
stones
Sedíme
a
zpíváme
We
sit
and
sing
O
rose
na
kolejích
a
o
kouzlu
všech
tuláckých
rán
About
dew
on
the
tracks
and
the
magic
of
all
the
hobos'
dawns
Kdy
člověk
nemusí
nic
When
a
person
doesn't
need
anything
Jenom
prostě
bejt
a
koukat
Just
simply
be
and
watch
Jak
je
pěknej
svět
How
beautiful
the
world
is
A
hlavně:
není
sám
And
most
importantly:
one
is
not
alone
Písnička
pohladí
ti
otevřený
rány
The
song
will
caress
your
open
wounds
Poslední
dobou
ňák
je
toho
na
nás
moc
Lately
there
has
been
something
like
that
on
us
too
much
Kdekdo
sbírá
jen
jak
v
polích
setbu
vrány
Everyone
collects
them
like
a
crop
in
the
fields
of
the
crow
A
tady
plameny
ti
dávaj'
dobrou
noc
And
here
the
flames
give
you
a
good
night
A
dlaně
do
potoka
ponoříš
And
you
immerse
your
palms
in
the
stream
Pohladíš
uhlazenej
kámen
You
stroke
the
smooth
stone
Nevím,
jak
vám
I
don't
know
how
for
you
Mně
tohle
připomíná
křest
To
me,
this
reminds
of
baptism
A
ruku
na
čelo
si
položíš
And
you
put
your
hand
on
your
forehead
A
kapky
po
tváři
ti
stékaj'
And
drops
roll
down
your
face
Jak
někdy
pěkně
umí
život
vonět,
kvést
How
nice
life
can
sometimes
smell
and
bloom
Písnička
pohladí
Ti
otevřený
rány
The
song
will
caress
you
open
wounds
Poslední
dobou
nějak
je
toho
na
nás
moc
Lately
there
has
been
something
like
that
on
us
too
much
Kdekdo
sbírá
jen
jak
v
polích
Everyone
collects
them
like
in
the
fields
Setbu
vrány
Crop
of
a
raven
A
tady
plameny
Ti
dávaj
dobrou
noc
And
here
the
flames
give
you
a
good
night
Když
mlha
kvečeru
se
zvedá
When
the
evening
mist
rises
A
slunce
dlouhý
stíny
And
the
sun
draws
long
shadows
Naposledy
kreslí,
kreslí
mezi
mech
On
the
last
time,
paints
paints
between
moss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedved
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.