Jan Nedvěd - Skládanka - перевод текста песни на немецкий

Skládanka - Jan Nedvědперевод на немецкий




Skládanka
Puzzle
Tak od dneška vím, j
Also von heute an weiß ich,
Ak zavíráš oči,
wie du deine Augen schließt,
Když pusu ti dávám, Hmi A
wenn ich dir einen Kuss gebe, Hmi A
Jak otáčíš hlavu,
wie du deinen Kopf drehst,
Všechno víš,
du weißt schon alles,
To, co bych chtěl, E
was ich wollte, E
Snad se mi zdáš,
vielleicht träume ich nur von dir,
Nebo nechápu nic, F#mi D
oder ich verstehe nichts, F#mi D
Snad jsem jen blázen,
vielleicht bin ich nur ein Narr,
Co chtěl bych víc, A Hmi E
der mehr wollte, A Hmi E
Ty můj vánku, skládanko hezká z kouzelnejch chvil.
Du, meine Brise, schönes Puzzle aus magischen Momenten.
Do závěsů nutí se den
Der Tag drängt sich in die Vorhänge
A my máme půlnoc,
und wir haben Mitternacht,
Cítím tvůj dech a trochu se bráním
ich spüre deinen Atem und wehre mich ein wenig,
Hladit víc,
dich mehr zu streicheln,
Poprvé blízko, blízko mám
zum ersten Mal bist du mir nah, so nah
A tvoje tvář je plná stop mých,
und dein Gesicht ist voller Spuren von mir,
Začnu se bát, jestli to moje rád
ich beginne mich zu fürchten, ob meine Liebe
Ti neublíží.
dir nicht wehtut.
A se mi stýská,
Und ich vermisse dich schon,
Pitomej čas, musíš jít,
dumme Zeit, du musst schon gehen,
Uklidím okurky, polštáře, naposled pusu ti dám,
ich räume die Gurken und Kissen weg, gebe dir einen letzten Kuss,
Ruce si chvíli nebudu mít,
ich werde meine Hände eine Weile nicht waschen,
Pel z tvojí kůže nechci si vzít,
den Flaum von deiner Haut will ich nicht wegnehmen,
Tak zase zítra, ty můj vánku milovaný. A 4.=1. + milovaná ...
also bis morgen, du meine geliebte Brise. A 4.=1. + Geliebte ...





Авторы: Jan Nedved St.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.