Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Dreams Go to Die - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Куда уходят умирать мечты - Из Sing meinen Song, Vol. 7
I've
been
to
the
lowest
places
Я
бывал
в
самых
низких
местах,
Down
to
where
the
darkness
chases
Там,
куда
тьма
прогоняет
Away
every
shimmer
in
love
Каждый
проблеск
любви,
Wishes
that
were
all
in
vain
Где
желания
были
напрасны,
Written
on
a
paper
plane
Написанные
на
бумажном
самолете,
They
never
made
their
way
to
the
endless
sky
Они
так
и
не
добрались
до
бескрайнего
неба.
The
only
heart
lost
is
the
one
that
won't
try
Единственное
сердце,
которое
проиграло,
это
то,
которое
не
пытается,
The
bird
in
the
cage
is
the
one
that
won't
fly
Птица
в
клетке
- это
та,
которая
не
летает.
I
am
here
and
I
testify
Я
здесь,
и
я
свидетельствую,
That's
where
dreams
go
to
die
Вот
куда
уходят
умирать
мечты.
That's
where
dreams
go
to
die
Вот
куда
уходят
умирать
мечты.
Ich
ging
in
die
höchsten
Berge
Я
поднимался
на
самые
высокие
горы,
Sah
in
diese
weite
Ferne
Смотрел
в
эту
бескрайнюю
даль,
Und
die
Wolken
kühlten
meine
Tränen
И
облака
охлаждали
мои
слезы.
Ich
ging,
um
Ängste
zu
verlier'n
Я
шел,
чтобы
оставить
свои
страхи,
Es
noch
mal
von
vorn
probier'n
Чтобы
попробовать
все
сначала.
Oh,
bitte
komm
und
finde
mich
hier
О,
пожалуйста,
приди
и
найди
меня
здесь.
Das
Herz,
das
nicht
sucht,
ist
das
Herz,
das
nicht
schlägt
Сердце,
которое
не
ищет,
- это
сердце,
которое
не
бьется,
Der
Vogel
im
Käfig,
das
ist
der,
der
nicht
fliegt
Птица
в
клетке
- вот
кто
не
летает.
Ich
bin
hier
schon
so
lang
auf
mei'm
Weg
Я
здесь,
на
своем
пути
уже
так
долго,
Weit
weg
von
dem
Ort,
wo
die
Träume
vergeh'n
Далеко
от
того
места,
где
умирают
мечты.
The
only
place
lost
is
the
one
that
won't
try
Единственное
место,
которое
проиграло,
- это
то,
которое
не
пытается,
The
bird
in
the
cage
is
the
one
that
won't
fly
Птица
в
клетке
- это
та,
которая
не
летает.
I
am
here
and
I
testify
Я
здесь,
и
я
свидетельствую,
That's
where
dreams
go
to
die
Вот
куда
уходят
умирать
мечты.
That's
where
dreams
go
to
die
Вот
куда
уходят
умирать
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Michael Searan, Rob Crosby, Ilse Delange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.