Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Układanka (feat. Holak)
Puzzle (feat. Holak)
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
mam
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
I
constantly
have
to
solve
To
nie
chińska
układanka
This
isn't
a
Chinese
puzzle
Pani
psycholog
mi
mówiła
umiej
zadać
se
pytania
The
lady
psychologist
told
me
to
learn
to
ask
myself
questions
Zadałem,
zmieniło
się
od
ich
zadania
I
did,
and
things
changed
since
asking
them
Ich
zadania
to
jest
to
co
tam
śpiewają
w
Tamagotchi
Their
tasks
are
like
what
they
sing
about
in
Tamagotchi
Ja
chcę
tańczyć,
kochać,
tańczyć,
się
nie
smucić
I
want
to
dance,
to
love,
to
dance,
not
to
be
sad
I
zostawić
coś
po
sobie,
no
bo
czemu
nie
And
to
leave
something
behind,
because
why
not
I
nie
pykło
z
młodą
serio,
weź
nie
przejmuj
się
It
didn't
work
out
with
the
girl,
seriously,
don't
worry
Nauczyłeś
się
na
niej
rzeczy,
dla
nowej
będziesz
lepszy
You
learned
things
from
her,
you'll
be
better
for
the
new
one
Wiem
że
mógłbyś
dla
tamtej
starej,
ale
ją
to
pieprzy
I
know
you
could
for
the
old
one,
but
she
doesn't
care
Jej
nowy
typo
też
ją
pieprzy,
stary
taka
kolej
rzeczy
Her
new
guy
also
screws
her,
man,
that's
the
way
things
go
Jeśli
jest
szczęśliwa,
to
co
się
nie
cieszyć
If
she's
happy,
then
why
not
be
happy
Bez
reszty
to
wsiąkasz
i
wiem
że
tak
bywa
You
get
completely
absorbed,
and
I
know
it
happens
Pomyśl,
Twoja
przyszła
to
też
czyjaś
była
hehe
Think
about
it,
your
future
girl
was
also
someone
else's,
hehe
Nie
będziesz
tam
pierwszy,
to
ciekawy
wątek
You
won't
be
the
first
there,
that's
an
interesting
thread
Ja
skłamałbym
mówiąc,
że
zmienia
cokolwiek
I'd
be
lying
if
I
said
it
changes
anything
To
dla
mnie,
ważne
żeby
było
fajnie
For
me,
it's
important
that
it's
cool
W
zgodzie
z
samym
sobą
naturalnie
In
harmony
with
myself,
naturally
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
mam
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
I
constantly
have
to
solve
To
nie
chińska
układanka
This
isn't
a
Chinese
puzzle
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
masz
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
you
constantly
have
to
solve
To
nie
Jan-Spoilerowanie,
tylko
szczerozłota
prawda
This
isn't
Jan-Spoiling,
it's
just
the
golden
truth
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
mam
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
I
constantly
have
to
solve
To
nie
chińska
układanka
This
isn't
a
Chinese
puzzle
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
masz
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
you
constantly
have
to
solve
To
nie
Jan-Spoilerowanie,
tylko
szczerozłota
prawda
This
isn't
Jan-Spoiling,
it's
just
the
golden
truth
Te
wasze
wspólne
rzeczy,
stary
wiem
że
boli
Your
things
together,
man,
I
know
it
hurts
Bierz
z
nich
co
najlepsze,
przy
tworzeniu
nowych
Take
the
best
from
them,
when
creating
new
ones
Mówisz
żadna
spoko,
nie
ma
drugiej
takiej
You
say
no
one's
cool,
there's
no
other
like
her
Nie
możesz
chcieć
czegoś,
o
czego
istnieniu
nie
wiesz,
łapiesz?
You
can't
want
something
you
don't
know
exists,
you
get
it?
Są
ludzie,
jest
taniec,
lipiec
nie
listopad
There
are
people,
there's
dancing,
it's
July
not
November
Jest
życie
do
wygrania
kumpel
skończ
szlochać
There's
life
to
be
won,
buddy,
stop
sobbing
Ekspertem
nie
jestem,
to
tylko
kilka
słów
ode
mnie
I'm
not
an
expert,
these
are
just
a
few
words
from
me
Weź
może
do
niej
jakiś
list
wrzuć
kopertę
Maybe
write
her
a
letter,
throw
it
in
an
envelope
Albo
lepiej
nie
wchodź
w
paradę
Or
better
yet,
don't
interfere
Nawet
jak
jest
Ci
jej
brak
Even
if
you
miss
her
Bo
jak
macie
być
ze
sobą
Because
if
you're
meant
to
be
together
To
nawet
za
parę
lat
Then
even
in
a
few
years
Ona
napisze
"Co
tam?",
albo
wpadniesz
na
nią
gdzieś
tam
She'll
write
"What's
up?",
or
you'll
run
into
her
somewhere
Zapytasz
"Hej,
jak
leci?",
ona
powie
Ci
od
serca
You'll
ask
"Hey,
how's
it
going?",
she'll
tell
you
from
the
heart
I
spotkacie
się
na
kawę
następnego
dnia
And
you'll
meet
for
coffee
the
next
day
Przypomnicie
se
jak
było
i
że
w
sumie
tak
You'll
remember
how
it
was
and
that,
well,
yeah
Myślicie
oboje
"W
sumie
czemu
nie
spróbować?"
You
both
think
"Actually,
why
not
try?"
Jak
tak
nie
będzie,
chuj
w
to,
pojawi
się
nowa
If
that
doesn't
happen,
screw
it,
a
new
one
will
appear
Pojawi
się
nowa,
joł,
przyszła
żona
A
new
one
will
appear,
yo,
future
wife
Pozdro
z
Krakowa
Greetings
from
Krakow
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
mam
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
I
constantly
have
to
solve
To
nie
chińska
układanka
This
isn't
a
Chinese
puzzle
To
nie
chińska
układanka,
którą
ciągle
masz
układać
This
isn't
a
Chinese
puzzle
you
constantly
have
to
solve
To
nie
Jan-Spoilerowanie,
tylko
szczerozłota
prawda
This
isn't
Jan-Spoiling,
it's
just
the
golden
truth
Czasem
trzeba
się
postarać,
a
czasem
trze'a
odpuścić
Sometimes
you
have
to
try,
and
sometimes
you
have
to
let
go
Nikt
Ci
tu
nie
wróci
lata,
nawet
gdybyś
miał
się
uh
No
one
will
bring
back
summer
for
you
here,
even
if
you
were
to
uh
Czasem
trzeba
się
poskładać,
a
czasem
trze'a
odpuścić
Sometimes
you
have
to
pull
yourself
together,
and
sometimes
you
have
to
let
go
Nikt
Ci
tu
nie
wróci
lata,
nawet
gdybyś
miał
się
zgubić
No
one
will
bring
back
summer
for
you
here,
even
if
you
were
to
get
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Myszkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.