Текст и перевод песни Jan-Rapowanie feat. Nocny - Gap Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hehe,
sto
lat,
sora
Хехе,
сто
лет,
сестрёнка
Wiem,
że
nie
dawałem
znaków,
żyje,
wszystko
gra,
a
tam?
Знаю,
что
не
подавал
знаков
жизни,
жив,
всё
в
порядке,
а
у
тебя
как?
Warszawa
czy
Kraków?
Варшава
или
Краков?
Dużo
pracy,
wiesz,
ciągle
kurwa
milion
rzeczy
Много
работы,
знаешь,
постоянно,
блин,
миллион
дел
Piękna
młodość,
jasne,
tylko
kiedy
się
nią
cieszyć?
Прекрасная
молодость,
конечно,
только
когда
ей
наслаждаться?
Warszawa
mnie
pożarła
na
chwilę
za
kulisami
Варшава
меня
поглотила
на
время
за
кулисами
Zjadłem
trochę
narkotyków,
dalej
nie
umiem
jeść
pałeczkami,
hehe
Съел
немного
наркотиков,
до
сих
пор
не
умею
есть
палочками,
хехе
Taka
ze
mnie
łajza,
byłbym
łajzą
w
drogiej
furze,
ale
dalej
nie
mam
prawka
Такой
из
меня
разгильдяй,
был
бы
разгильдяем
в
дорогой
тачке,
но
до
сих
пор
нет
прав
Ty
dalej
przeżywasz
tamtą,
jęczysz,
że
pieprzyć
świat
Ты
всё
ещё
переживаешь
из-за
той
ситуации,
ноешь,
что
к
чёрту
этот
мир
Masz
prawo
być
durniem,
żyjesz
pierwszy
raz
Имеешь
право
быть
глупой,
ты
живёшь
первый
раз
Pomyśl
jak
wrócisz
na
chatę,
czy
nie
czas
ten
most
już
spalić?
Подумай,
как
вернёшься
домой,
не
пора
ли
сжечь
этот
мост?
Hehe
jak
tramwaj
January,
dobra
już
kończę
pierdolić
zuchu
Хехе,
как
трамвай
в
январе,
ладно,
уже
заканчиваю
болтать,
малышка
Jak
coś
100
dni
do
matury
właśnie
wleciało
na
YouTube
Кстати,
"100
дней
до
экзаменов"
только
что
вышло
на
YouTube
Ale
weź
już
proszę
pobierz
se
Spotify
nareszcie
Но,
пожалуйста,
скачай
уже
себе
Spotify
наконец
Masz
misję
na
czas
jak
mnie
tutaj
nie
będzie
У
тебя
есть
миссия
на
время,
пока
меня
здесь
не
будет
Jutro
będę
gdzieś
daleko,
zapisałem
tu
historię
Завтра
буду
где-то
далеко,
записал
здесь
историю
Zniknę
gdzieś
na
chwilę
żeby
poczuć
się
znów
dobrze
Исчезну
на
время,
чтобы
снова
почувствовать
себя
хорошо
Ciekawi
mnie
trochę
jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Мне
немного
интересно,
как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jutro
będę
gdzieś
daleko,
zapisałem
tu
historię
Завтра
буду
где-то
далеко,
записал
здесь
историю
Zniknę
gdzieś
na
chwilę
żeby
poczuć
się
znów
dobrze
Исчезну
на
время,
чтобы
снова
почувствовать
себя
хорошо
Ciekawi
mnie
trochę
jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Мне
немного
интересно,
как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
To
kto
zajmie
Twoje
miejsce
nie
świadczy
o
tym
kim
jesteś
Тот,
кто
займёт
твоё
место,
не
говорит
о
том,
кто
ты
есть
Zostawiam
wspomnienia,
udostępniam
przestrzeń
Оставляю
воспоминания,
освобождаю
пространство
Zanim
zaczniesz
gadać,
że
matura
nie
jest
Ci
potrzebna
Прежде
чем
начнёшь
говорить,
что
экзамены
тебе
не
нужны
Weź
ją
zdaj
chociaż
dla
mamy
młody,
potem
szukaj
szczęścia
Сдай
их
хотя
бы
для
мамы,
малышка,
потом
ищи
своё
счастье
Czasu
z
dramatu
robi
śmiechy
mówią,
muszę
rację
przyznać
Время
превращает
драму
в
смех,
говорят,
должен
согласиться
Wchodzę
z
uśmiechem
na
pokład,
słucham
złamanego
skrzydła
Захожу
с
улыбкой
на
борт,
слушаю
"Сломанное
крыло"
Białas
jest
najlepszy
w
Polsce,
może
spalę
z
nim
przed
lotem
bonio
Białas
лучший
в
Польше,
может,
перед
отлётом
покурю
с
ним
косячок
Hehe,
spierdalam,
YOLO
Хехе,
сваливаю,
YOLO
Zniknąć
i
zacząć
od
zera
gdzieś,
kusi
Исчезнуть
и
начать
с
нуля
где-то,
это
заманчиво
Ale
zostawiam
tu
ludzi,
do
których
muszę
wrócić
Но
я
оставляю
здесь
людей,
к
которым
должен
вернуться
Będą
mówili
dobrze,
spoko,
jak
nie
dobrze,
kłamią
Будут
говорить,
что
всё
хорошо,
спокойно,
если
не
хорошо
- врут
Cisza,
ile
ja
czekałem
na
nią
Тишина,
как
долго
я
её
ждал
Jutro
będę
gdzieś
daleko,
zapisałem
tu
historię
Завтра
буду
где-то
далеко,
записал
здесь
историю
Zniknę
gdzieś
na
chwilę
żeby
poczuć
się
znów
dobrze
Исчезну
на
время,
чтобы
снова
почувствовать
себя
хорошо
Ciekawi
mnie
trochę
jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Мне
немного
интересно,
как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jutro
będę
gdzieś
daleko,
zapisałem
tu
historię
Завтра
буду
где-то
далеко,
записал
здесь
историю
Zniknę
gdzieś
na
chwilę
żeby
poczuć
się
znów
dobrze
Исчезну
на
время,
чтобы
снова
почувствовать
себя
хорошо
Ciekawi
mnie
trochę
jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Мне
немного
интересно,
как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Jak
szybko
zapomnisz
o
mnie
Как
быстро
ты
забудешь
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Uśmiech
дата релиза
25-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.