Текст и перевод песни Jan-Rapowanie feat. Nocny - mY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
Moje
pokolenie
środki
Unii,
ej
My
generation,
the
European
Union
funds,
hey
Niedziela
wieczór
humor
popsuty
jest
Sunday
evening,
the
mood
is
spoiled
U
nas
w
sklepikach
były
drożdżówki
We
had
sweet
rolls
in
our
little
shops
Od
dziecka
do
dzisiaj
ciągle
z
nami
Atomówki,
hej
From
childhood
to
this
day,
the
Powerpuff
Girls
are
still
with
us,
hey
Tytoń
zawsze
palony,
my
go
podgrzewamy
Tobacco
always
smoked,
now
we
heat
it
Raczej
korpo
niż
konfro,
ugłaskani
More
corporate
than
confrontational,
tamed
Ja
stawiałem
pierwsze
kroki
w
jednej
prostej
z
Nilem
I
took
my
first
steps
in
a
straight
line
with
Nile
A
Kukliński
to
bohater,
niechaj
pamięć
zawsze
żyje
And
Kukliński
is
a
hero,
may
his
memory
always
live
on
Naszym
obowiązkiem
jest
pamiętać
It
is
our
duty
to
remember
Zawsze
myślę
widząc
ślady
po
tych
kulach
przy
Emilii
Plater
I
always
think
when
I
see
the
traces
of
those
bullets
near
Emilia
Plater
Moja
rodzina
- miasto,
serio
w
życiu
miałem
szczęście
My
family
- the
city,
seriously,
I
was
lucky
in
life
Rodząc
się
nie
mamy
równych
szans
na
dobre
wejście
Being
born,
we
don't
have
equal
chances
for
a
good
start
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
Wracasz
na
weekend
do
domu,
bo
u
siebie
nie
masz
wanny
You
come
home
for
the
weekend
because
you
don't
have
a
bathtub
in
your
place
Od
jakiegoś
czasu
nie
ćpasz
po
to,
by
się
dobrze
bawić
For
some
time
now,
you
haven't
been
doing
drugs
to
have
a
good
time
Poczucie
wyższości
i
kompleksy
robią
z
ludzi
śmieci
A
sense
of
superiority
and
complexes
make
people
trash
Nie
pytaj
na
którym
kanale
oglądam
dziennik
Don't
ask
me
what
channel
I
watch
the
news
on
Nie
umiemy
rozmawiać,
klimat
może
się
zagęścić
We
don't
know
how
to
talk,
the
atmosphere
can
get
thick
A
niby
starzy,
młodzi,
dorośli,
nie
duże
dzieci
And
supposedly
old,
young,
adults,
not
big
children
Tytuł
magistra,
wybacz
to
najczęściej
chuj
nie
prestiż
The
title
of
master,
forgive
me,
it's
mostly
fucking
not
prestige
Ładnie
brzmi,
no
ale,
um,
jak
uśmiech
Chelsea
Sounds
nice,
but,
um,
like
Chelsea's
smile
A
ty,
znowu
zamiast
A
klikasz
S
And
you,
again
instead
of
A
you
click
S
Znowu
zamiast
H
wciskasz
G
Again
instead
of
H
you
press
G
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
My
tu
lubimy
używki
i
szukamy
szczęścia
Here,
we
like
our
vices
and
seek
happiness
Skończymy
gdzieś
w
korpo,
a
dom
na
przedmieściach
We'll
end
up
somewhere
in
a
corporation,
with
a
house
in
the
suburbs
To
opcja,
że
w
ogóle
jak
dobrze
pomarzyć
That's
an
option,
if
we
dream
well
enough
Nie
boimy
się
samolotów
ani
tatuaży
We're
not
afraid
of
airplanes
or
tattoos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Uśmiech
дата релиза
25-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.