Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byłem
dziś
w
salonie
Mercedes'a
- w
dresach
Я
был
сегодня
в
салоне
Mercedes
— в
спортивках
Pani
do
mnie
jak
do
dziecka
(oh)
Со
мной
говорили
как
с
ребёнком
(оу)
Rap
mnie
zabrał
w
takie
miejsca
Рэп
привёл
меня
в
такие
места
Talent,
praca,
dużo
serca
i
potencjał
w
moich
rękach
Талант,
труд,
много
сердца
и
потенциал
в
моих
руках
Nie
wygrałem,
tych
biletów
w
konkursie
Не
выиграл
эти
билеты
в
конкурсе
Zrobiłem
tak,
że
mi
to,
kurwa,
wyszło
bo
umiem
Сделал
так,
что
у
меня
это
вышло,
чёрт
возьми,
потому
что
я
умею
Kupiłem
chatę
za
gotówę
i
nic
nie
poczułem
Купил
дом
за
наличку
и
ничего
не
почувствовал
Znowu
myślą,
że
tu
wszedłem
przez
pomyłkę
(yeah,
yeah)
Опять
думают,
что
я
сюда
попал
по
ошибке
(йе,
йе)
Znowu
mi
się
muszą
jeszcze,
dokładnie
przypatrzeć
Опять
им
надо
приглядеться
ко
мне,
точно
Różnica
między
nami,
że
mógłbym
być
synem,
yo
Разница
между
нами
— я
мочь
быть
сыном,
йо
A
siedzimy
tutaj
razem
А
сидим
мы
здесь
вместе
Syn
tatusia
znów
ma
grymas,
bo
mu
przy
mnie
trochę
głupio
У
папиного
сына
опять
гримаса,
ведь
ему
немного
стыдно
рядом
со
мной
Przecież,
to
nie
twoja
wina,
dumy
z
siebie
Ci
nie
kupią
Это
ведь
не
твоя
вина,
гордость
за
себя
тебе
не
купят
Zarabiam
na
tym,
że
wciąż
robię
swoje,
tyle
Я
зарабатываю
на
том,
что
остаюсь
собой,
вот
и
всё
Za
inne
rzeczy
zbyt
wiele,
nie
zarobiłem
За
другие
вещи
слишком
много
не
заработал
Byłem
dziś
w
salonie
Mercedes'a
- w
dresach
Я
был
сегодня
в
салоне
Mercedes
— в
спортивках
Pani
do
mnie
jak
do
dziecka
(oh)
Со
мной
говорили
как
с
ребёнком
(оу)
Rap
mnie
zabrał
w
takie
miejsca
Рэп
привёл
меня
в
такие
места
A
myślałem,
że
mnie
nie
stać
А
я
думал,
не
потяну
No
to
poparz,
kurwa,
jednak
Ну
так
глянь,
сука,
как
Byłem
dziś
w
salonie
Mercedes'a
- w
dresach
Я
был
сегодня
в
салоне
Mercedes
— в
спортивках
Pani
do
mnie
jak
do
dziecka
(oh)
Со
мной
говорили
как
с
ребёнком
(оу)
Rap
mnie
zabrał
w
takie
miejsca
Рэп
привёл
меня
в
такие
места
A
myślałem,
że
mnie
nie
stać
А
я
думал,
не
потяну
No
to
poparz,
kurwa,
jednak
Ну
так
глянь,
сука,
как
To
nie
kredyt
na
Rolex'a,
to
owoce
pracy,
zawsze
będzie
ktoś
bogatszy
Это
не
кредит
на
Rolex,
это
плоды
труда,
всегда
найдётся
богаче
кто-то
Nie
odbierzesz
satysfakcji,
czemu
nic
nie
robisz,
tylko
patrzysz
(pa-pa-patrzysz)
Не
отберёшь
удовлетворённость,
почему
ничего
не
делаешь,
только
смотришь
(смо-смотришь)
Pogoń
nie
ma
sensu,
cieszę
się
komfortem
Погоня
бессмысленна,
наслаждаюсь
комфортом
Nie
chodzi
o
kwotę,
tylko
co
z
nią
zrobić
mogę
(yeah)
Не
в
сумме
дело,
а
в
том,
что
с
ней
мочь
сделать
я
(йе)
Yo,
uwierz,
że
doceniam,
bo
znam
swoją
drogę
Йо,
поверь
ценю,
потому
что
знаю
свой
путь
Całe
"Plansze"
napisałem
w
obrzyganej
norze
(yo)
Весь
«Planche»
написал
в
блеванущем
углу
(йо)
Nie
widzę
należności,
wiedzę
możliwości
Не
вижу
долгов
— знания
возможностей
Chcę
korzystać
z
życia,
więc
sobie
czasem
pozwalam
(ho)
Хочу
жить,
поэтому
время
от
времени
позволяю
(хо)
Cena
się
ma
nijak
do
wartości
Цена
не
имеет
отношения
к
ценности
Cały
lot
przespałem,
bo
mój
fotel
się
rozkłada
Весь
перелёт
проспал,
ведь
моё
кресло
раскладывается
Jakoś
szybko
zmienił
się
ich
sposób
powitania
Как-то
быстро
поменялся
их
способ
приветствия
Jak
się
dowiedzieli,
ile
mam
dziś
sosu
do
wydania
Когда
узнали,
сколько
у
меня
бабла
на
траты
Jestem
CEO,
na
spotkanie
idę
w
Nike'ach
Я
CEO,
на
встречу
иду
в
Nike
Ale
model,
który
noszę,
warty
więcej
jest
niż
garniak
Но
модель,
что
ношу,
стоит
больше,
чем
костюм
Wziąłem
furę
za
pół
bani,
jak
nie
miałem
prawka
Взял
тачку
за
пол-ляма,
когда
прав
не
было
Mati
Hustler,
kwadratów
mam
jak
Cini
Minis,
wariat
Mati
Hustler,
в
теннис
корты
— корица
в
мини,
типо
Ekskluzywny
dres,
nie
żaden
bandyta
Эксклюзивный
спортивник,
не
какой-то
бандит
Teraz
jak
dzwoni
papuga,
to
się
pyta:
"Kiedy
płyta"
Теперь
когда
попугай
звонит,
спрашивает:
"Когда
пластинка?"
Nie
chce
Twojej
hoe,
bo
się
nie
bujam
z
goblinami
Не
нужна
мне
твоя
шлюха,
не
тусуюсь
с
гоблинами
Nie
lubię
melanży,
chyba,
że
z
modelkami
Не
люблю
тусовки,
разве
что
с
моделями
"Hej
Mercedes"
- na
szczyty
nawiguj
mnie
"Hey
Mercedes"
— проложи
курс
к
вершинам
Dupy
liczą
na
podwózkę,
to
jest
tego
typu
Benz
Телки
смотрят
на
подвоз,
такой
тип
Benz
Byłem
dziś
w
salonie
Mercedes'a
- w
dresach
Я
был
сегодня
в
салоне
Mercedes
— в
спортивках
Pani
do
mnie
jak
do
dziecka
(oh)
Со
мной
говорили
как
с
ребёнком
(оу)
Rap
mnie
zabrał
w
takie
miejsca
Рэп
привёл
меня
в
такие
места
A
myślałem,
że
mnie
nie
stać
А
я
думал,
не
потяну
No
to
poparz,
kurwa,
jednak
Ну
так
глянь,
сука,
как
Byłem
dziś
w
salonie
Mercedes'a
- w
dresach
Я
был
сегодня
в
салоне
Mercedes
— в
спортивках
Pani
do
mnie
jak
do
dziecka
(oh)
Со
мной
говорили
как
с
ребёнком
(оу)
Rap
mnie
zabrał
w
takie
miejsca
Рэп
привёл
меня
в
такие
места
Talent,
praca,
dużo
serca
Талант,
труд,
много
сердца
I
potencjał
w
moich
rękach
И
потенциал
в
моих
руках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Wiśniewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.