Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
jest
nocna
zmiana
Das
ist
die
Nachtschicht
Pyk,
pyk
pyk,
pyk,
pyk
Piff,
piff
piff,
piff,
piff
Jestem
głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Ich
bin
die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Od
lokalnych
supportów,
aż
po
festiwale
Von
lokalen
Supports
bis
hin
zu
Festivals
Od
jeden
z
tłumu,
aż
po
wielki
talent
Von
einer
Person
in
der
Menge
bis
hin
zu
großem
Talent
Od
"mogę
zagrać?"
Aż
po
"taka
stawka"
Von
"Kann
ich
spielen?"
bis
hin
zu
"so
ein
Honorar"
Od
"beka
z
typa",
aż
po
"sprawdzaj
Janka"
Von
"Lachnummer"
bis
hin
zu
"check
Jan
aus"
I
się
zmienia
tu
wszystko,
a
ja
wciąż
taki
sam
Und
hier
ändert
sich
alles,
doch
ich
bleibe
derselbe
Rap
to
lodowisko,
ja
wciąż
na
nim
gram
Rap
ist
eine
Eisbahn,
ich
spiele
immer
noch
darauf
Z
tą
samą
drużyną,
tylko
nowym
krążkiem
Mit
demselben
Team,
nur
mit
einer
neuen
Scheibe
Jadę
na
kolejny
koncert,
mała,
po
śmierci
odpocznę
Ich
fahre
zum
nächsten
Konzert,
Kleine,
nach
dem
Tod
werde
ich
mich
ausruhen
Piszę
se
to
w
łóżku,
ty
mnie
słuchasz
dziś
u
siebie
Ich
schreibe
das
hier
im
Bett,
du
hörst
mich
heute
bei
dir
W
innym
mieście,
w
innym
kraju
In
einer
anderen
Stadt,
in
einem
anderen
Land
I
tak
szczerze
niezupełnie
chce
mi
się
wierzyć
jak
się
budzę
rano
Und
ehrlich
gesagt,
ich
kann
es
kaum
glauben,
wenn
ich
morgens
aufwache
Ile
mam
szczęścia,
że
to
właśnie
mnie
spotkało
Wie
viel
Glück
ich
habe,
dass
mir
das
widerfahren
ist
Tych
setki
ludzi,
na
tych
samych
falach
Diese
Hunderte
von
Leuten,
auf
denselben
Wellen
Setki
piątek,
setki
fotek
i
pod
sceną
hałas
Hunderte
von
Freitagen,
Hunderte
von
Fotos
und
Lärm
unter
der
Bühne
Ja
dziękuję
za
to,
ale
plan
się
nie
zmienia
Ich
danke
dir
dafür,
aber
der
Plan
ändert
sich
nicht
Apetyt
rośnie
mi,
w
miarę
jedzenia
Der
Appetit
kommt
mit
dem
Essen
Jestem
głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Ich
bin
die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Jak
to
powiedzieć
chłopaku?
Wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Junge?
Kumam
klimat,
nie
jest
ważne
skąd
pochodzisz,
a
to
czym
się
tu
wybijasz
Ich
verstehe
den
Vibe,
es
ist
nicht
wichtig,
woher
du
kommst,
sondern
womit
du
dich
hier
durchsetzt
Ja
pierdole
tych
chłopaków,
co
charyzmy
zero
Ich
scheiße
auf
diese
Jungs,
die
null
Charisma
haben
Możecie
śpiewać,
przyśpieszać,
lecz
ksero
to
ksero
Ihr
könnt
singen,
beschleunigen,
doch
Kopie
bleibt
Kopie
Każdy
taki
sam,
robicie
chłam
dla
dzieci
Jeder
ist
gleich,
ihr
macht
Scheiße
für
Kinder
Tematyka,
brzmienie,
patent,
każdy
jeden
leci
tu
tak
samo
Thematik,
Sound,
Trick,
jeder
einzelne
läuft
hier
gleich
Już
mi
kurwa
słabo
(serio)
Ich
fühle
mich
schon
verdammt
schlecht
(ernsthaft)
Dobre
ziomy
mówią
"weź
tu
zrób
porządek,
Jano"
Gute
Kumpels
sagen
"Mach
hier
mal
Ordnung,
Jan"
A
ja
moim
fanom
daje
tyle
ile
mogę
Und
ich
gebe
meinen
Fans
so
viel
ich
kann
Nie
świruję
gwiazdy
kurwa,
ja
pierdolę
Ich
spiele
keine
verdammte
Star-Nummer,
scheiß
drauf
Jestem
jeden
z
was,
nie
nazywam
się
Jay-Z
Ich
bin
einer
von
euch,
ich
heiße
nicht
Jay-Z
Możemy
spędzić
czas,
pogadać
jak
leci
Wir
können
Zeit
verbringen,
quatschen
wie
es
kommt
Ale
mam
swoją
prywatność
i
mi
za
nią
tu
nie
wskakuj
Aber
ich
habe
meine
Privatsphäre
und
springe
dafür
nicht
hier
rein
Życzę
wszystkim
jak
najwięcej
w
rapie
rapu
Ich
wünsche
allen
so
viel
Rap
wie
möglich
im
Rap
Daj
mi
chwilę
czasu
i
powtórzysz
za
mną
linię
Gib
mir
einen
Moment
Zeit
und
du
wiederholst
die
Zeile
nach
mir
Jan-rapowanie,
pierwszy
rapu
fan
w
mainstreamie
Jan-Rapowanie,
der
erste
Rap-Fan
im
Mainstream
Jestem
głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Ich
bin
die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
w
chuju
mają
Supreme
Die
Stimme
der
Jungs,
denen
Supreme
scheißegal
ist
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
są
kurwa
smutni
Die
Stimme
der
Jungs,
die
nicht
verdammt
noch
mal
traurig
sind
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
słuchają
bzdur
i
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keinen
Bullshit
hören
und
Głosem
tych
chłopaków,
którzy
nie
szukają
kumpli
Die
Stimme
der
Jungs,
die
keine
Kumpel
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Pasula, Max Myszkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.