Jan Smit - Als De Nacht Verdwijnt (Live) - перевод текста песни на немецкий

Als De Nacht Verdwijnt (Live) - Jan Smitперевод на немецкий




Als De Nacht Verdwijnt (Live)
Wenn die Nacht verschwindet (Live)
Ik weet niet meer wat ik doe
Ich weiß nicht mehr, was ich tue
Waar moet dat toch nou naar toe
Wohin soll das nur führen
Soms loop ik maar te dromen
Manchmal träume ich nur vor mich hin
Het is een ratjetoe
Es ist ein Durcheinander
Mijn leven was naar de maan
Mein Leben war im Eimer
Meteen toen ik jou zag staan
Sofort, als ich dich stehen sah
Wat mij is overkomen
Was mir passiert ist
Kan ik niet langer aan
Halte ich nicht länger aus
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich
Een glimlach van jou alleen
Ein Lächeln nur von dir
Dat houdt me wel op de been
Das hält mich auf den Beinen
Zo blond met blauwe ogen
So blond mit blauen Augen
Zo zie je d'r maar een
So eine gibt es nur einmal
Jij vroeg me toen voor een dans
Du hast mich damals um einen Tanz gebeten
Ik voelde dit is mijn kans
Ich spürte, das ist meine Chance
Het moest er maar van komen
Es musste einfach geschehen
Wij zweefden als in trance
Wir schwebten wie in Trance
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich
Jij kan op mij vertrouwen
Du kannst mir vertrauen
Mijn hele leven lang
Mein ganzes Leben lang
Want ik blijf steeds bij jou
Denn ich bleibe immer bei dir
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
Wenn die Nacht verschwindet und die Sonne wieder scheint
Als ik jou zo zie klinkt een symfonie
Wenn ich dich so sehe, klingt eine Symphonie
En je weet hoeveel ik van je hou
Und du weißt, wie sehr ich dich liebe
Heel mijn hart staat open voor jou
Mein ganzes Herz steht offen für dich





Авторы: Thomas Tol, Cornelis Tol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.