Текст и перевод песни Jan Smit - Als Hij De Zee Op Gaat
Als Hij De Zee Op Gaat
Когда он уходит в море
Aan
de
rand
van
de
zee
На
берегу
моря
Komen
golven
voorbij
Волны
накатывают
De
dag
loopt
ten
eind
День
подходит
к
концу
Vissers
kijken
naar
mij
Рыбаки
смотрят
на
меня
Ik
naar
hun
kapitein
Я
на
их
капитана
En
z'n
vrouw
die
hem
kust
И
его
жену,
которая
целует
его
Voordat
ie
moet
gaan
Перед
тем,
как
он
должен
уйти
Naar
z'n
leven
en
lust
К
своей
жизни
и
страсти
Want
als
hij
de
zee
opgaat
Ведь
когда
он
уходит
в
море
Vergeet
ie
heel
de
wereld
om
zich
heen
Он
забывает
весь
мир
вокруг
себя
Omdat
z'n
hart
verpand
is
aan
de
horizon
Потому
что
его
сердце
отдано
горизонту
Door
weer
en
wind
stuurt
hij
het
schip
vooruit
Сквозь
шторм
и
ветер
он
ведет
корабль
вперед
Waar
hij
zijn
dagen
slijt
Где
он
проводит
свои
дни
En
met
tevreden
blik
staat
hij
in
de
kajuit
И
с
довольным
взглядом
стоит
он
в
каюте
(Elke
dag
en
elke
nacht
is
daar
z'n
vrouw
die
op
hem
wacht)
(Каждый
день
и
каждую
ночь
там
его
жена,
которая
ждет
его)
Jaren
lang
achtereen
Годы
подряд
Dag
in
en
dag
uit
Изо
дня
в
день
Zo
ver
weg
van
thuis
Так
далеко
от
дома
Weer
op
zoek
naar
de
buit
Снова
в
поисках
добычи
Al
is
daar
het
gemis
Хоть
и
тоскует
там
Van
z'n
zorgzame
vrouw
По
своей
заботливой
жене
De
mannen
aan
boord
Мужчинам
на
борту
Blijft
ie
toch
altijd
trouw
Он
всегда
остается
верен
Want
als
hij
de
zee
opgaat
Ведь
когда
он
уходит
в
море
Vergeet
ie
heel
de
wereld
om
zich
heen
Он
забывает
весь
мир
вокруг
себя
Omdat
z'n
hart
verpand
is
aan
de
horizon
Потому
что
его
сердце
отдано
горизонту
Door
weer
en
wind
stuurt
hij
het
schip
vooruit
Сквозь
шторм
и
ветер
он
ведет
корабль
вперед
Waar
hij
zijn
dagen
slijt
Где
он
проводит
свои
дни
En
met
tevreden
blik
staat
hij
in
de
kajuit
И
с
довольным
взглядом
стоит
он
в
каюте
(Elke
dag
en
elke
nacht
is
daar
z'n
vrouw
die
op
hem
wacht)
(Каждый
день
и
каждую
ночь
там
его
жена,
которая
ждет
его)
Want
als
hij
de
zee
opgaat
Ведь
когда
он
уходит
в
море
Vergeet
ie
heel
de
wereld
om
zich
heen
Он
забывает
весь
мир
вокруг
себя
Omdat
z'n
hart
verpand
is
aan
de
horizon
Потому
что
его
сердце
отдано
горизонту
Door
weer
en
wind
stuurt
hij
het
schip
vooruit
Сквозь
шторм
и
ветер
он
ведет
корабль
вперед
Waar
hij
zijn
dagen
slijt
Где
он
проводит
свои
дни
En
met
tevreden
blik
staat
hij
in
de
kajuit
И
с
довольным
взглядом
стоит
он
в
каюте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.