Jan Smit - Leef Nu Het Kan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jan Smit - Leef Nu Het Kan




Leef Nu Het Kan
Live While You Can
Vogels die verdwalen als de wind ze niet komt halen
Birds that get lost when the wind doesn't come to catch them
Vliegen in een lange rij onverwachts aan mij voorbij
Flying in a long line unexpectedly past me
'K heb ze net op tijd zien komen
I saw them just in time
Was weer half aan het dromen na een lange nacht, aha
Was half dreaming again after a long night, aha
Voetbal kijken ergens in een kroegje verderop
Watching football somewhere in a pub down the road
'K was allang niet meer geweest en toen ze wonnen was het feest Eenmaal thuis weer aangekomen zag ik door het bier de bomen en het bos niet meer, aha
I hadn't been there for a long time and when they won, it was a party When I finally got home, I couldn't see the trees for the beer, aha
Zonder sneetjes brood was ik waarschijnlijk half dood
Without slices of bread I would probably be half dead
Als ik vanmorgen niet meteen was opgestaan
If I hadn't got up straight away this morning
Gelijk naar buiten op de fiets al wil m'n hoofd nog even niets
Straight outside on the bike, even though my head still doesn't want to
Een nieuwe dag begint, 't is tijd om weer te gaan
A new day begins, it's time to go again
Leef nu het kan, praat met Jan en alleman
Live while you can, talk to John and everyone
Pluk de dag, wees paraat, laat zien dat je bestaat
Seize the day, be prepared, show that you exist
Hou van het leven, het leven houdt van jou
Love life, life loves you
Ga eruit, zegt het voort zodat iedereen het hoort
Go out, spread the word so that everyone hears
Rustig even slapen is het allerbeste wapen
Resting and sleeping for a while is the very best weapon
Heb al twee aspirines op tegen de oorlog in m'n kop
I've already had two aspirins for the war in my head
Zou het toch weer langer duren?
Would it last longer again?
Waren dit mijn laatste uren op de wereldbol?
Were these my last hours on the globe?
Aha
Aha
Zonder sneetjes brood was ik waarschijnlijk half dood
Without slices of bread I would probably be half dead
Als ik vanmorgen niet meteen was opgestaan
If I hadn't got up straight away this morning
Gelijk naar buiten op de fiets al wil m'n hoofd nog even niets
Straight outside on the bike, even though my head still doesn't want to
Een nieuwe dag begint, 't is tijd om weer te gaan
A new day begins, it's time to go again
Leef nu het kan, praat met Jan en alleman
Live while you can, talk to John and everyone
Pluk de dag, wees paraat, laat zien dat je bestaat
Seize the day, be prepared, show that you exist
Hou van het leven, het leven houdt van jou
Love life, life loves you
Ga eruit, zegt het voort zodat iedereen het hoort
Go out, spread the word so that everyone hears
Leef nu het kan, praat met Jan en alleman
Live while you can, talk to John and everyone
Pluk de dag, wees paraat, laat zien dat je bestaat
Seize the day, be prepared, show that you exist
Hou van het leven, het leven houdt van jou
Love life, life loves you
Ga eruit, zegt het voort zodat iedereen het hoort
Go out, spread the word so that everyone hears
Zonder sneetjes brood was ik waarschijnlijk half dood
Without slices of bread I would probably be half dead
Het is tijd om weer te gaan
It's time to go again
Leef nu het kan, praat met Jan en alleman
Live while you can, talk to John and everyone
Pluk de dag, wees paraat, laat zien dat je bestaat
Seize the day, be prepared, show that you exist
Hou van het leven, het leven houdt van jou
Love life, life loves you
Ga eruit, zegt het voort zodat iedereen het hoort
Go out, spread the word so that everyone hears





Авторы: Jan Smit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.