Jan Smit - Mooier Dan Ik Dacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jan Smit - Mooier Dan Ik Dacht




Mooier Dan Ik Dacht
Prettier Than I Thought
Ik ben volledig van de kaart, het beste voor het laatste waard,
I'm completely blown away, the best things come last,
De avond, loopt op z'n einde.
The evening is coming to an end.
Want wie had dat nou ooit gedacht dat jij hier staat en op me wacht
For who would have ever thought that you would be here and waiting for me,
De wereld op z'n kop!
The world upside down!
Ik had nooit kunnen bedenken dat je mij beminnen zou,
I could never have imagined that you would love me,
Dat ik uberhaupt bij jou terecht kon komen.
That I would ever end up with you.
En had nooit durven beseffen, dat je iets beginnen wou
And I would never have dared to realize that you wanted to start something
Omdat jij alleen bereikbaar was in dromen, stoute dromen.
Because you were only reachable in dreams, naughty dreams.
Jij bent mooier dan ik dacht.
You're prettier than I thought.
Anders dan anders, jij bent een kanjer.
Different from others, you're a gem.
Lief van binnen en zacht, aan de buitenkant en zo veel leuker,
Sweet on the inside and soft on the outside, and so much more fun,
Dan ik altijd heb gedacht.
Than I ever thought.
Beter dan beter, heter dan heter.
Better than better, hotter than hot.
Voel aan alles dat jij, deze waanzin tovert in dat hart van mij.
I can feel from everything that you conjure this madness in my heart.
Ik ben volledig overstuur, maar dat verandert op den duur,
I'm completely overwhelmed, but that will change in time,
De avond, heeft z'n geheimen.
The evening holds its secrets.
Want wie dacht dat ik hier zou staan de vonken zouden overslaan
For who would have thought that I would be standing here with the sparks flying
M'n wereld op z'n kop!
My world upside down!
Ik had nooit kunnen bedenken dat je mij beminnen zou,
I could never have imagined that you would love me,
Dat ik uberhaupt bij jou terecht kon komen.
That I would ever end up with you.
En had nooit durven beseffen dat je iets beginnen wou
And I would never have dared to realize that you wanted to start something
Omdat jij alleen bereikbaar was in dromen, stoute dromen.
Because you were only reachable in dreams, naughty dreams.
Jij bent mooier dan ik dacht.
You're prettier than I thought.
Anders dan anders, jij bent een kanjer.
Different from others, you're a gem.
Lief van binnen en zacht, aan de buitenkant en zo veel leuker,
Sweet on the inside and soft on the outside, and so much more fun,
Dan ik altijd heb gedacht.
Than I ever thought.
Beter dan beter, heter dan heter.
Better than better, hotter than hot.
Voel aan alles dat jij, deze waanzin tovert in dat hart van mij.
I can feel from everything that you conjure this madness in my heart.





Авторы: Jan Smit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.