Bei
uns
zu
Haus,
da
steht
eine
Kirche
am
Meer.
Ich
geh
gern
hin,
ich
mag
dieses
Plätzchen
sehr,
und
wenn
die
Sonnenstrahlen
dann
untergehen,
leuchtet
eine
Madonna,
besonders
schön.
Und
ich
steh
da
und
bin
meinen
Tränen
nah.
Santa
Madonna,
hör
mein
Gebet.
Gutes
zu
tun,
ich
glaub
daran,
ist
nie
zu
spät.
Santa
Madonna,
ich
bin
noch
so
klein.
Doch
wünsche
ich
mir
nur,
auf
dieser
Welt
soll
Frieden
sein.
Schon
früh
am
Tag,
dass
Fernseh
ist
schon
dabei
und
zeigt
der
Welt
so
vieles,
so
manches
Leid.
Oft
kann
ich
garnicht
hinschaun,
oft
muss
ich
weinen.
Oft
seh
ich
Deinem
Lachen
wiklich
nicht
einen.
Ich
kann
nicht
ruhn',
ich
muss
was
dagegen
tun.
Santa
Madonna,
hör
mein
Gebet.
Gutes
zu
tun,
ich
glaub
daran,
ist
nie
zu
spät.
Santa
Madonna,
ich
bin
noch
so
klein.
Doch
wünsche
ich
mir
nur,
auf
dieser
Welt
soll
Frieden
sein.
Santa
Madonna,
ich
bin
nur
ein
Kind.
Erfüll
meinen
Wunsch,
dass
alle
Menschen
glücklich
sind.
У
нас
дома,
у
самого
моря,
стоит
церковь.
Я
люблю
туда
ходить,
мне
очень
нравится
это
место,
и
когда
лучи
заходящего
солнца
окрашивают
все
вокруг,
особенно
красиво
светится
одна
Мадонна.
Я
стою
там,
и
слезы
подступают
к
глазам.
Святая
Мадонна,
услышь
мою
молитву.
Никогда
не
поздно
начать
делать
добро,
я
верю
в
это.
Святая
Мадонна,
я
еще
такой
маленький.
Но
я
хочу
лишь
одного,
чтобы
на
этой
земле
царил
мир.
С
самого
утра
я
включаю
телевизор,
и
он
показывает
мне
так
много
всего,
столько
страданий.
Часто
я
не
могу
на
это
смотреть,
часто
плачу.
Часто
мне
кажется,
что
я
совсем
разучился
улыбаться.
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
я
должен
что-то
сделать.
Святая
Мадонна,
услышь
мою
молитву.
Никогда
не
поздно
начать
делать
добро,
я
верю
в
это.
Святая
Мадонна,
я
еще
такой
маленький.
Но
я
хочу
лишь
одного,
чтобы
на
этой
земле
царил
мир.
Святая
Мадонна,
я
всего
лишь
ребенок.
Исполните
мою
мечту,
пусть
все
люди
будут
счастливы.