Текст и перевод песни Jan Smit - Wanneer De Avond Dan Voorbij Gaat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanneer De Avond Dan Voorbij Gaat
When the Evening is Over
De
opkomende
morgen
zon
schijnt
recht
in
mijn
gezicht
The
rising
morning
sun
shines
directly
in
my
face
Die
opkomende
morgenzon
staat
fel
op
mij
gericht
The
rising
morning
sun
is
bright
and
focused
on
me
Ik
geniet
van
Nederland
I
enjoy
the
Netherlands
Na
wat
dagen
bakken
op
het
strand
After
a
few
days
of
baking
on
the
beach
Het
was
afgelopen
zaterdag
met
vrienden
aan
de
zee
It
was
last
Saturday
with
friends
at
the
sea
Ja
afgelopen
zaterdag
kon
ik
weer
even
mee
Yes
last
Saturday
I
was
able
to
join
in
again
Heel
de
kust
was
overvol
.
The
whole
coast
was
full
Maar
mijn
god,
wat
hadden
we
een
lol
.
But
my
god,
what
fun
we
had
Zo
n
dag
verloopt
dan
altijd
veel
te
vlug
.
Such
a
day
always
goes
by
too
quickly
Kan
dan
de
tijd
maar
even
terug
Can
time
just
go
back
a
little
Wanneer
de
avond
dan
voorbij
gaat
When
the
evening
is
over
Doe
ik
snel
vliegensvlug
een
wens
I
quickly
make
a
wish
Hou
mijn
mond
en
sluit
mijn
ogen
Cover
my
mouth
and
close
my
eyes
En
sta
stil
bij
dat
moment
And
reflect
on
that
moment
Ja
wanneer
de
avond
weer
voorbij
gaat
Yes
when
the
evening
is
over
again
Knijp
ik
mijn
handen
even
dicht
I
squeeze
my
hands
together
for
a
moment
Want
voordat
je
t
weet
is
het
weer
licht
Because
before
you
know
it,
it
will
be
light
again
De
aankomende
tijd
ben
ik
niet
vaak
van
de
partij
I
won't
be
there
often
in
the
coming
time
Dus
afgelopen
zaterdag
die
blijft
me
altijd
bij
So
last
Saturday
will
always
stay
with
me
Kan
er
nu
weer
tegen
aan
I
can
handle
it
again
now
Want
dit
blijft
in
mijn
geheugen
staan
Because
this
will
remain
in
my
memory
Zo
n
dag
verloopt
dan
altijd
veel
te
vlug
Such
a
day
always
goes
by
too
quickly
Kan
dan
de
tijd
maar
even
terug.
Can
time
just
go
back
a
little
Wanneer
de
avond
dan
voorbij
gaat
When
the
evening
is
over
Doe
ik
snel
vliegensvlug
een
wens
I
quickly
make
a
wish
Hou
mijn
mond
en
sluit
mijn
ogen
Cover
my
mouth
and
close
my
eyes
En
sta
stil
bij
dat
moment
And
reflect
on
that
moment
Ja
wanneer
de
avond
weer
voorbij
gaat
Yes
when
the
evening
is
over
again
Knijp
ik
mijn
handen
even
dicht
I
squeeze
my
hands
together
for
a
moment
Ik
geniet
zo
van
deze
avond
I
enjoy
this
evening
so
much
Want
voordat
je
t
weet
is
het
weer
licht
Because
before
you
know
it,
it
will
be
light
again
Ik
geniet
zo
van
deze
avond
I
enjoy
this
evening
so
much
Want
voordat
je
t
weet
is
het
weer
licht.
Because
before
you
know
it,
it
will
be
light
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Tol, Cornelis Tol, Simon N Keizer, Jan Johannes H M Smit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.