Jan Trebunia-Tutka - Mysl Ze Zlota - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jan Trebunia-Tutka - Mysl Ze Zlota




Mysl Ze Zlota
Golden Thought
Kie rodzi sie myśl, któro ze złota
Where is the thought born, which with gold
Zrobionym strunom nadaje ton
Makes the strings of the mind sound
W cłowieku sie rodzi wielgo tęsknota
Within man, a mighty longing arises
Burząco spokoj, mącąco toń
Stirring calmness, troubling depths
Niepokój wselki, co duse ł'ogarnio
Every unrest that sweeps the soul
Staje sie wozny dlo obu stron
Becomes a chariot for both sides
Jedna, co ludzkom słabość ogarnio
One, which human weakness possesses
Drugo i pierso w konflikcie som
The other, the breast in conflict
A zycie pokoze nom poprzez splot zdarzeń
And life will show us through a tapestry of events
Którom z drog wybrać nolezy
Which path we must choose
Bo to, co w cłowieku, sie rodzi na przekor
For that which is born in man, in spite
Jest faktem, z ktorym sie zmierzy
Is a fact that must be faced
I coby sumienie nie było wspomnieniem
And lest conscience be but a memory
Chce płynąć prowdy strumieniem
I wish to sail the stream of truth
Zachować tożsamość, pojąć swojom małość
Preserve my identity, grasp my smallness
By kochać nie ino dlo sobie
To love not only for myself
Kie budzi sie w nos wielgo tęsknota
When within me, a mighty longing awakes
Dająco nowym wrażeniom głos
Giving voice to new impressions
Pragnieniem swoim ł'otwiero nom wrota
With my desire, it opens a gate for me
Których granicom ucucia som
Whose boundaries are feelings
I kiedy sie w nowym pomyśle zawiero
And when I surrender to a new idea
Kwila, we której ł'ozywo ślad
The quill in which I leave a living trace
To po to, by kiesi przywołać wspomnienio
Is to, one day, recall a memory
Zycia nasego pokozać ślad
To show the path of our lives
A zycie pokoze nom poprzez splot zdarzeń
And life will show us through a tapestry of events
Którom z drog wybrać nolezy
Which path we must choose
Bo to, co w cłowieku, sie rodzi na przekor
For that which is born in man, in spite
Jest faktem, z ktorym sie zmierzy
Is a fact that must be faced
I coby sumienie nie było wspomnieniem
And lest conscience be but a memory
Chce płynąć prowdy strumieniem
I wish to sail the stream of truth
Zachować tożsamość, pojąć swojom małość
Preserve my identity, grasp my smallness
By kochać nie ino dlo sobie
To love not only for myself





Авторы: Miroslaw Jan Kowalik, Jan Trebunia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.