Текст и перевод песни Jan Wayne - Here I Am (Send Me an Angel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here I Am (Send Me an Angel)
Я здесь (Пришли мне ангела)
Wise
man
said
just
walk
this
way
Мудрец
сказал:
"Просто
иди
по
этой
дороге"
To
the
dawn
of
the
light
К
заре
света,
Wind
will
blow
into
your
face
Ветер
будет
дуть
тебе
в
лицо,
As
the
years
pass
you
by
Пока
года
проходят
мимо.
Hear
this
voice
from
deep
inside
Услышь
этот
голос
из
глубины
души,
It's
the
call
of
your
heart
Это
зов
твоего
сердца.
Close
your
eyes
and
you
will
find
Закрой
глаза,
и
ты
найдешь
Passage
out
of
the
dark
Выход
из
тьмы.
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
Will
you
send
me
an
angel
Пришлишь
ли
ты
мне
ангела?
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
Will
you
send
me
an
angel
Пришлишь
ли
ты
мне
ангела?
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
Wise
man
said
just
find
your
place
Мудрец
сказал:
"Просто
найди
свое
место"
In
the
eye
of
the
storm
В
самом
центре
бури,
Seek
the
rose
along
the
way
Ищи
розу
на
своем
пути,
Just
beware
of
the
thorns
Но
остерегайся
шипов.
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
Will
you
send
me
an
angel
Пришлишь
ли
ты
мне
ангела?
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
Wise
man
said
just
raise
your
hand
Мудрец
сказал:
"Просто
подними
руку"
And
reach
out
for
the
spell
И
коснись
заклинания,
Find
the
door
to
the
promised
land
Найди
дверь
в
обетованную
землю,
Just
believe
in
yourself
Просто
поверь
в
себя.
Hear
this
voice
from
deep
inside
Услышь
этот
голос
из
глубины
души,
It's
the
call
of
your
heart
Это
зов
твоего
сердца.
Close
your
eyes
and
you
will
find
Закрой
глаза,
и
ты
найдешь
The
way
out
of
the
dark
Путь
из
тьмы.
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
Will
you
send
me
an
angel
Пришлишь
ли
ты
мне
ангела?
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
Will
you
send
me
an
angel
Пришлишь
ли
ты
мне
ангела?
Here
I
am
(Here
I
am)
Я
здесь,
(Я
здесь),
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Hargrove, Christopher Goudeau, Jacob Fischer, Jon Fry, Charles Carlisle, Jason Self, Brian Cresward Broussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.