Jana Kirschner feat. Štefan Štec & Eddie Stevens - Láska neumiera - перевод текста песни на немецкий

Láska neumiera - Jana Kirschner перевод на немецкий




Láska neumiera
Liebe stirbt nicht
Kam letí vietor
Wohin weht der Wind,
Čo dvíha prach
Der den Staub aufwirbelt?
Čo skrýva rieka
Was verbirgt der Fluss
V belasých hmlách
In bläulichen Nebeln?
Koľko je ciest
Wie viele Wege gibt es
A hviezd na nebi
Und Sterne am Himmel?
Otázok viac než odpovedí
Mehr Fragen als Antworten.
Videl si hviezdu
Hast du einen Stern gesehen,
Na nebi hviezdu
Einen Stern am Himmel?
Do noci žiari v srdci pochodeň
In der Nacht leuchtet eine Fackel im Herzen.
Po chladnej noci raz príde deň
Nach einer kalten Nacht kommt irgendwann der Tag.
Po lete zima
Nach dem Sommer kommt der Winter,
A po zime jar
Und nach dem Winter der Frühling.
A vietor vezme
Und der Wind wird nehmen
Šťastie i žiaľ
Glück und Trauer.
A vietor vezme
Und der Wind wird nehmen
Šťastie i žiaľ
Glück und Trauer.
Pozeráš hore odhodlane
Du schaust entschlossen nach oben.
Stane sa to, čo je nám dané
Es wird geschehen, was uns gegeben ist.
Tak ako strom, či v lese zviera
So wie der Baum oder das Tier im Wald
Jedine láska neumiera
Einzig die Liebe stirbt nicht.
Jedine láska neumiera
Einzig die Liebe stirbt nicht.
Jak stádo koní
Wie eine Pferdeherde
Beží ten čas
Rast die Zeit.
A človek, blázon
Und der Mensch, ein Narr,
Dúfa, že raz
Hofft, dass er eines Tages,
Keď nájde svoje miesto v zemi
Wenn er seinen Platz in der Erde findet,
Verí, že niečo v ľuďoch zmení
Glaubt, dass er etwas in den Menschen verändern wird.
Videl si hviezdu
Hast du einen Stern gesehen,
Na nebi hviezdu
Einen Stern am Himmel?
Do noci žiari v srdci pochodeň
In der Nacht leuchtet eine Fackel im Herzen.
Po chladnej noci raz príde deň
Nach einer kalten Nacht kommt irgendwann der Tag.
Po lete zima
Nach dem Sommer kommt der Winter,
A po zime jar
Und nach dem Winter der Frühling.
A vietor vezme
Und der Wind wird nehmen
Šťastie i žiaľ
Glück und Trauer.
Šťastie i žiaľ
Glück und Trauer.
Kam letí ten vietor
Wohin weht dieser Wind,
Čo dvíha prach
Der den Staub aufwirbelt?
Leskne sa slza
Eine Träne glänzt
V mihalniciach
In den Wimpern.
A človek trpí
Und der Mensch leidet
Ako zviera
Wie ein Tier.
Pre lásku žije
Für die Liebe lebt er
A umiera
Und stirbt.
Pre lásku žije
Für die Liebe lebt er
A umiera
Und stirbt.





Авторы: Eddie Stevens, Jana Kirschnerova

Jana Kirschner feat. Štefan Štec & Eddie Stevens - Láska neumiera (feat. Štefan Štec) - Single
Альбом
Láska neumiera (feat. Štefan Štec) - Single
дата релиза
18-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.