Jana Kirschner - Tiene - перевод текста песни на немецкий

Tiene - Jana Kirschnerперевод на немецкий




Tiene
Schatten
V odleskoch slnka
Im Widerschein der Sonne
Vo farbách jesene
In den Farben des Herbstes
Námestia, výklady
Plätze, Schaufenster
Ulice zasnené
Verträumte Straßen
Jak na hodinách maľby
Wie auf den Gemälden der Uhren
Tých farieb plné haldy
Haufenweise diese Farben
Lepkavé lístie
Klebrige Blätter
Zase ten dážď, tikajúci čas
Wieder dieser Regen, tickende Zeit
Len ty a tvoj hlas
Nur du und deine Stimme
Šepkáš mi do ucha
Du flüsterst mir ins Ohr
Neboj sa prekonať
Hab keine Angst zu überwinden
Jesenný spleen
Den Herbstspleen
To zvládneme
Wir schaffen das
Šepkáš mi do ucha
Du flüsterst mir ins Ohr
Neboj sa
Hab keine Angst
Raz sa to vysvetlí
Eines Tages wird es sich klären
Raz nájdeme
Eines Tages finden wir
Raz nájdeme
Eines Tages finden wir
Kľúč
Den Schlüssel
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš
Du zögerst ewig und suchst
Po inom
Nach etwas anderem
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš
Du zögerst ewig und suchst
Túžiš po inom
Du sehnst dich nach etwas anderem
Stále po inom
Immer nach etwas anderem
Stále po inom
Immer nach etwas anderem
Stále po inom
Immer nach etwas anderem
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš po inom
Du zögerst ewig und suchst nach etwas anderem
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš
Du zögerst ewig und suchst
Túžiš po inom
Du sehnst dich nach etwas anderem
Sme viac než tiene
Wir sind mehr als Schatten
Vlastných tiel
Unserer eigenen Körper
Ulicami bez svetiel
Auf Straßen ohne Lichter
Viac než odraz zrkadiel
Mehr als der Spiegelreflex
V očiach bláznov
In den Augen der Narren
Sme len prázdno
Sind wir nur Leere
Vzduchoprázdno
Vakuum
Je to možno
Es ist vielleicht schon
Pre mnohých stratené
Für viele verloren
A predsa uveriť
Und doch zu glauben
Zdá sa neverné
Scheint untreu
Ten pocit, čo ťa trápi
Dieses Gefühl, das dich quält
Sa znova k tebe vráti
Kehrt wieder zu dir zurück
A v každom kroku
Und in jedem Schritt
Počuješ rásť
Hörst du wachsen
Tikajúci čas
Die tickende Zeit
Čo dozrieva v nás
Die in uns reift
Šepkáš mi do ucha
Du flüsterst mir ins Ohr
Neboj sa prekonať jesenný spleen, to zvládneme
Hab keine Angst, den Herbstspleen zu überwinden, wir schaffen das
Šepkáš mi do ucha, neboj sa, raz sa to vysvetlí
Du flüsterst mir ins Ohr, hab keine Angst, eines Tages wird es sich klären
Raz nájdeme
Eines Tages finden wir
Raz nájdeme
Eines Tages finden wir
Kľúč
Den Schlüssel
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš
Du zögerst ewig und suchst
Po inom
Nach etwas anderem
Je to v nás
Es ist in uns
Iba v nás
Nur in uns
Pôvab omylov
Der Reiz der Irrtümer
Večne váhaš a pátraš
Du zögerst ewig und suchst
Túžiš po inom
Du sehnst dich nach etwas anderem
Stále po inom
Immer nach etwas anderem
Stále po inom
Immer nach etwas anderem
Sme viac než tiene
Wir sind mehr als Schatten
Vlastných tiel
Unserer eigenen Körper
Ulicami bez svetiel
Auf Straßen ohne Lichter
Viac než odraz zrkadiel
Mehr als der Spiegelreflex
V očiach bláznov
In den Augen der Narren
Viac než prázdno
Mehr als Leere
Vzduchoprázdno
Vakuum






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.