Jana Kramer - The Nicest Thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jana Kramer - The Nicest Thing




Could've avoided it all
Можно было бы всего этого избежать
Every tear running down my cheek didn't have to fall
Каждая слеза, стекающая по моей щеке, не должна была упасть
Head strong love heart first right into the wall
Головой, сильной любовью, сердцем сначала прямо в стену
Now we got all these memories
Теперь у нас есть все эти воспоминания
Hurt so bad to think we could've avoided it all
Так больно думать, что мы могли бы всего этого избежать
Ooh, oh-oh
О, о-о-о
The nicest thing you ever could've done was just keep walking
Самое приятное, что ты когда-либо мог сделать, - это просто продолжать идти
Could've stayed two strangers, watch you mess it up with talking
Мы могли бы остаться двумя незнакомцами и наблюдать, как вы все портите разговорами
Seen my face and you let it go
Увидел мое лицо и отпустил это
Just another name that you'll never know
Просто еще одно имя, которого ты никогда не узнаешь
The nicest thing you ever could've done for me was never said hello
Самое милое, что ты когда-либо мог для меня сделать, - это никогда не здороваться
You had me feeling so high
Ты заставил меня почувствовать себя на седьмом небе от счастья
Like a bottle rocket out of your head
Словно бутылка вылетает из твоей головы
Yeah, I thought I could fly
Да, я думал, что умею летать
But you don't think about the cold hard ground
Но ты не думаешь о холодной твердой земле
When you're touching the sky
Когда ты прикасаешься к небу
Top of the world, crashes and burns
Вершина мира, разбивается и горит
Guess that's how it works
Думаю, вот как это работает
You had me feeling so high
Ты заставил меня почувствовать себя на седьмом небе от счастья
Ooh, oh-oh-oh-oh
О, о-о-о-о-о
The nicest thing you ever could've done was just keep walking
Самое приятное, что ты когда-либо мог сделать, - это просто продолжать идти
Could've stayed two strangers, watch you mess it up with talking
Мы могли бы остаться двумя незнакомцами и наблюдать, как вы все портите разговорами
Seen my face and you let it go
Увидел мое лицо и отпустил это
Just another name that you'll never know
Просто еще одно имя, которого ты никогда не узнаешь
The nicest thing you ever could've done for me was never said hello, o-o-o
Самое приятное, что ты когда-либо мог для меня сделать, - это никогда не здороваться, о-о-о
(The nicest thing, the nicest thing)
(Самая приятная вещь, самая приятная вещь)
Hello, o-o-o
Привет, о-о-о
(The nicest thing, the nicest thing)
(Самая приятная вещь, самая приятная вещь)
If, who am I to do again?
Если да, то кто я такой, чтобы делать это снова?
I'd leave you standing there instead
Вместо этого я бы оставил тебя стоять там.
I'd walk away with no regrets, with no regrets
Я бы ушел без сожалений, без малейших сожалений
The nicest thing you ever could've done was just keep walking
Самое приятное, что ты когда-либо мог сделать, - это просто продолжать идти
Could've stayed two strangers, watch you mess it up with talking
Мы могли бы остаться двумя незнакомцами и наблюдать, как вы все портите разговорами
Seen my face and you let it go
Увидел мое лицо и отпустил это
Just another name that you'll never know
Просто еще одно имя, которого ты никогда не узнаешь
The nicest thing you ever could've done for me was never said hello, o-o-o
Самое приятное, что ты когда-либо мог для меня сделать, - это никогда не здороваться, о-о-о
(The nicest thing, the nicest thing)
(Самая приятная вещь, самая приятная вещь)
Hello, o-o-o
Привет, о-о-о
(The nicest thing, the nicest thing)
(Самая приятная вещь, самая приятная вещь)





Авторы: Emily Marie Shackelton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.