Jana Kratochvilova feat. Kroky Frantiska Janecka - Song (Sing-Sing) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jana Kratochvilova feat. Kroky Frantiska Janecka - Song (Sing-Sing)




Song (Sing-Sing)
Song (Sing-Sing)
Song song o tom jak mi plách
Song song about how it made me cry
Hrát se může jen černých klávesách
Only black keys are allowed to play
Musí mi to hrát
It has to play for me
Za trest kolikrát, když se zase vrátí
As punishment for the many times, when he returns
Song song jiskry po pleti
Song song sparks on my skin
Ruce, co tóny hrají zpaměti
Hands, that play my melodies from memory
Tolik hudby v něm, že tu vždycky jsem
So much music in him, that I am always here
Když se zase vrátí
When he returns
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
A manly perfume, I smell up close
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Smile number one, a defenseless smile
Modrý pohled SOS, SOS
Blue eyes saying SOS, SOS
Song song když se odchýlí
Song song when he departs
Doplnit svou levnou sbírku motýlí
To replenish his cheap collection of butterflies
Zdědil prý ten sklon, to mi říká on
He inherited the inclination, or so he tells me
Když se zase vrátí
When he returns
Song song jako planý vzlyk
Song song like a fruitless sob
Pláče dívka-výzva, dívka-vykřičník
A girl-challenge cries, a girl-exclamation cries
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
I could tell her: you have less than nothing now
Když se zase vrátí
When he returns
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
A manly perfume, I smell up close
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Smile number one, a defenseless smile
Modrý pohled SOS, SOS, ta da ta .
Blue eyes saying SOS, SOS, ta da ta.
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
I could tell her: you have less than nothing now
Když se zase vrátí ten modrý pohled SOS, SOS
When those blue eyes saying SOS, SOS return
Song song jako představa
Song song like a dream
Co když ve hře náhle obrat nastává
What if there's a sudden change in the game
Zadáno a dost, nevítaný host
Taken and enough, an unwelcome guest
Když se zase vrátí
When he returns
Song song zmizel vlídný kout
Song song, the friendly corner disappeared
Průvan je tu, táhne, líp je uniknout
There's a draft here, it's pulling, it's better to escape
Kéž jsem jako led, slova med i jed
May I be like ice, words honey and poison
Když se zase vrátí
When he returns
S kyticí třikrát zazvoní
With a bouquet, he rings the bell three times
Mužný parfém z blízka mi zavoní
A manly perfume, I smell up close
úsměv číslo jedna úsměv bezbranný
Smile number one, a defenseless smile
Modrý pohled SOS, SOS
Blue eyes saying SOS, SOS
Sss
Sss





Авторы: Osiecka Agnieszka, Mikula Jacek Roman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.