Текст и перевод песни Jana Kratochvílová feat. Skupina Pavla Trnavského - V Stínu Kapradiny
V Stínu Kapradiny
В тени папоротника
V
stínu
kapradiny
spal,
svět
pod
hlavou
měl.
В
тени
папоротника
спал,
мир
под
головой
держал.
V
stínu
kapradiny
snil,
vím,
o
mně
né
- žel!
В
тени
папоротника
снил,
знаю,
не
обо
мне
– увы!
V
háji
po
zbojnících
spal
když
lámal
se
den,
В
роще,
где
разбойники
жили,
спал,
когда
занимался
день,
Kéž
by
do
spánku
mě
vzal
- jen
pro
jednou
jen.
Ах,
если
бы
в
сон
меня
взял
– хоть
разочек,
хоть
на
миг.
Víly
možná
v
hlavě
měl,
snad
umřít
si
přál.
Может,
о
феях
мечтал,
может,
умереть
желал.
Rej
těch
rukou,
nohou,
těl
má
na
čele
dál.
Хоровод
рук,
ног
и
тел
всё
ещё
на
лбу
у
него.
V
stínu
kapradiny
zhas
- měl
na
čele
šrám,
В
тени
папоротника
угас
– шрам
на
лбу
у
него,
Z
touhy
vílám
napospas
já
znovu
ho
dám.
Из
желания
к
феям,
я
снова
ему
его
отдам.
V
stínu
kapradiny
spal,
sám
splácel
si
daň.
В
тени
папоротника
спал,
сам
себе
платил
дань.
V
stínu
kapradiny
dál
bil
stohlavou
saň.
В
тени
папоротника
стоглавую
гидру
бил.
Já
tam
zrovna
stála
jen,
tak
náhodou
jen,
Я
там
как
раз
стояла,
просто
случайно,
Touha
má
sto
nálad
- sen
je
naštěstí
sen.
В
моей
тоске
сто
оттенков
– сон,
к
счастью,
только
сон.
No
tak
vstávej
na
pár
chvil,
Ну
так
вставай
же
на
пару
мгновений,
Zbývá
touha
jedné
z
víl,
Осталась
ещё
тоска
одной
из
фей,
že
cinkot
zní
všech
tamburin,
Что
звон
всех
тамбуринов
раздаётся,
Tak
se
stává
stříbrem
cín.
Так
оловом
становится
серебро.
Víly
možná
v
hlavě
měl,
snad
umřít
si
přál.
Может,
о
феях
мечтал,
может,
умереть
желал.
Rej
těch
rukou,
nohou,
těl
měl
na
čele
dál.
Хоровод
рук,
ног
и
тел
всё
ещё
на
лбу
у
него.
V
stínu
kapradiny
zhas
- měl
na
čele
šrám,
В
тени
папоротника
угас
– шрам
на
лбу
у
него,
Z
úcty
k
vílám
za
ten
čas
já
nový
mu
dám.
Из
уважения
к
феям,
за
это
время,
я
новый
ему
дам.
No
tak
vstávej
na
pár
chvil,
Ну
так
вставай
же
на
пару
мгновений,
Zbývá
touha
jedné
z
víl,
Осталась
ещё
тоска
одной
из
фей,
že
cinkot
zní
všech
tamburin,
Что
звон
всех
тамбуринов
раздаётся,
Tak
se
stává
stříbrem
cín.
Так
оловом
становится
серебро.
No
tak
vstávej...
4x
Ну
так
вставай...
4x
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.