Jana Kratochvílová - Song - перевод текста песни на немецкий

Song - Jana Kratochvílováперевод на немецкий




Song
Lied
Song song o tom jak mi plách
Song, Song, wie er mir entfloh,
Hrát se může jen černých klávesách
Kann nur auf schwarzen Tasten gespielt werden,
Musí mi to hrát
Er muss es mir vorspielen,
Za trest kolikrát, když se zase vrátí
Zur Strafe, so oft, wenn er wiederkehrt.
Song song jiskry po pleti
Song, Song, Funken auf der Haut,
Ruce, co tóny hrají zpaměti
Hände, die meine Töne auswendig spielen,
Tolik hudby v něm, že tu vždycky jsem
So viel Musik in ihm, dass ich immer hier bin,
Když se zase vrátí
Wenn er wiederkehrt.
S kyticí třikrát zazvoní
Mit einem Blumenstrauß klingelt er dreimal,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Maskulines Parfüm duftet mir von Nahem,
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Lächeln Nummer eins, ein wehrloses Lächeln,
Modrý pohled SOS, SOS
Blauer Blick SOS, SOS.
Song song když se odchýlí
Song, Song, wenn er sich entfernt,
Doplnit svou levnou sbírku motýlí
Um seine billige Schmetterlingssammlung zu ergänzen,
Zdědil prý ten sklon, to mi říká on
Er hat diese Neigung geerbt, sagt er mir,
Když se zase vrátí
Wenn er wiederkehrt.
Song song jako planý vzlyk
Song, Song, wie ein vergebliches Schluchzen,
Pláče dívka-výzva, dívka-vykřičník
Weint ein Mädchen - Aufforderung, Mädchen - Ausrufezeichen,
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
Ich könnte ihr sagen: Du hast jetzt weniger als nichts,
Když se zase vrátí
Wenn er wiederkehrt.
S kyticí třikrát zazvoní
Mit einem Blumenstrauß klingelt er dreimal,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Maskulines Parfüm duftet mir von Nahem,
úsměv číslo jedna, úsměv bezbranný
Lächeln Nummer eins, ein wehrloses Lächeln,
Modrý pohled SOS, SOS, ta da ta .
Blauer Blick SOS, SOS, ta da ta.
Mohla bych říct: máš teď míň než nic
Ich könnte ihr sagen: Du hast jetzt weniger als nichts,
Když se zase vrátí ten modrý pohled SOS, SOS
Wenn dieser blaue Blick SOS, SOS, wiederkehrt.
Song song jako představa
Song, Song, wie eine Vorstellung,
Co když ve hře náhle obrat nastává
Was, wenn sich im Spiel plötzlich eine Wendung ergibt,
Zadáno a dost, nevítaný host
Ausgegeben und Schluss, ein ungebetener Gast,
Když se zase vrátí
Wenn er wiederkehrt.
Song song zmizel vlídný kout
Song, Song, die gemütliche Ecke ist verschwunden,
Průvan je tu, táhne, líp je uniknout
Es zieht, es ist besser zu entkommen,
Kéž jsem jako led, slova med i jed
Wäre ich doch wie Eis, Worte Honig und Gift,
Když se zase vrátí
Wenn er wiederkehrt.
S kyticí třikrát zazvoní
Mit einem Blumenstrauß klingelt er dreimal,
Mužný parfém z blízka mi zavoní
Maskulines Parfüm duftet mir von Nahem,
úsměv číslo jedna úsměv bezbranný
Lächeln Nummer eins, ein wehrloses Lächeln,
Modrý pohled SOS, SOS
Blauer Blick SOS, SOS.
Sss
Sss





Авторы: Jirina Fikejzova, Agnieszka Osiecka, Jacek Roman Mikula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.