Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
sorriso
é
tão
resplandecente
Dein
Lächeln
ist
so
strahlend
Que
deixou
meu
coração
alegre
Das
mein
Herz
erfreut
Me
dê
a
mão
pra
fugir
desta
terrível
escuridão
Gib
mir
deine
Hand,
um
dieser
schrecklichen
Dunkelheit
zu
entfliehen
Desde
o
dia
em
que
eu
te
reencontrei
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
wiedergefunden
habe
Me
lembrei
daquele
lindo
lugar
Erinnerte
ich
mich
an
jenen
schönen
Ort
Que
na
minha
infância
era
especial
para
mim
Der
in
meiner
Kindheit
besonders
für
mich
war
Quero
saber
se
comigo
você
quer
vir
dançar
Ich
möchte
wissen,
ob
du
mit
mir
tanzen
kommen
willst
Se
me
der
a
mão
eu
te
levarei
Wenn
du
mir
deine
Hand
gibst,
werde
ich
dich
führen
Por
um
caminho
cheio
de
sombras
e
de
luz
Auf
einen
Weg
voller
Schatten
und
Licht
Você
pode
até
não
perceber
Du
bemerkst
es
vielleicht
nicht
einmal
Mas
o
meu
coração
se
amarrou
em
você
Aber
mein
Herz
hat
sich
an
dich
gebunden
Que
precisa
de
alguém
Die
jemanden
braucht
Pra
te
mostrar
o
amor
Um
dir
die
Liebe
zu
zeigen
Que
o
mundo
te
dá
Die
die
Welt
dir
gibt
Meu
alegre
coração
palpita
Mein
fröhliches
Herz
pocht
Por
um
universo
de
esperança
Für
ein
Universum
der
Hoffnung
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Gib
mir
deine
Hand,
die
Magie
erwartet
uns
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
Vem
comigo
por
este
caminho
Komm
mit
mir
auf
diesem
Weg
Me
dê
a
mão,
pra
fugir
desta
terrível
escuridão
Gib
mir
deine
Hand,
um
dieser
schrecklichen
Dunkelheit
zu
entfliehen
Haja
o
que
houver
eu
te
amarei
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
dich
lieben
Quero
para
sempre
ao
seu
lado
estar
Ich
will
für
immer
an
deiner
Seite
sein
Deixe
de
pensar
em
tudo
que
já
ficou
para
trás
Denk
nicht
mehr
an
all
das,
was
hinter
dir
liegt
Quero
saber
se
é
comigo
que
você
vai
sonhar
Ich
möchte
wissen,
ob
du
von
mir
träumen
wirst
Se
não
tenho
alguém
em
que
confiar
Wenn
ich
niemanden
habe,
dem
ich
vertrauen
kann
Já
não
encontro
o
caminho
que
me
leve
a
você
Finde
ich
den
Weg
nicht
mehr,
der
mich
zu
dir
führt
Quando
enfim
consegui
confessa
Als
ich
es
endlich
schaffte
zu
gestehen
Todo
meu
sentimento
e
desejo
de
amar
All
mein
Gefühl
und
mein
Wunsch
zu
lieben
Não
sei
o
que
me
parou
Ich
weiß
nicht,
was
mich
aufgehalten
hat
Mas
hoje
eu
vou
lutar
Aber
heute
werde
ich
kämpfen
Com
tudo
o
que
sou
Mit
allem,
was
ich
bin
Meu
alegre
coração
palpita
Mein
fröhliches
Herz
pocht
Por
um
universo
de
esperança
Für
ein
Universum
der
Hoffnung
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Gib
mir
deine
Hand,
die
Magie
erwartet
uns
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
Vem
comigo
por
este
caminho
Komm
mit
mir
auf
diesem
Weg
Me
dê
a
mão,
pra
fugir
desta
terrível
escuridão
Gib
mir
deine
Hand,
um
dieser
schrecklichen
Dunkelheit
zu
entfliehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Giannattasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.