Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
cómo
regresar
I
don't
know
how
to
get
back
Te
escondiste
y
me
perdí
You
hid
and
I
got
lost
Olvidé
cómo
bailar
I
forgot
how
to
dance
No
sé
para
dónde
ir
I
don't
know
which
way
to
go
No
es
tu
culpa,
ya
lo
sé
It's
not
your
fault,
I
know
Todo
esto
pasa
por
mí
All
of
this
is
happening
because
of
me
Me
fui
dejando
llevar
I
got
carried
away
Todo
me
conduce
a
ti
Everything
leads
me
to
you
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here
Y
aunque
no
tenga
claro
lo
que
te
voy
a
decir
And
although
I'm
not
sure
what
I'm
going
to
say
to
you
Espero
que
el
silencio
pueda
hablar
por
mí
I
hope
silence
can
speak
for
me
Tan
solo
una
mirada,
me
daría
el
camino
Just
one
look
would
show
me
the
way
Tal
vez
así,
deje
de
estar
perdido
Maybe
that
way,
I'll
stop
being
lost
Dame,
dame,
dame
luz
Give
me,
give
me,
give
me
light
Navegando
mi
mapa,
eres
tú
Sailing
my
map,
you
are
Como
un
faro
iluminas
el
horizonte
Like
a
lighthouse
illuminating
the
horizon
Necesito
recuperar
el
Norte
I
need
to
get
my
bearings
back
Ochenta
días,
dándole
la
vuelta
al
mundo
Eighty
days,
going
around
the
world
Y
tú
me
das
mil
vuelta'
en
un
segundo
And
you
turn
me
a
thousand
times
in
a
second
Si
tú
no
estás,
me
voy
a
lo
profundo
If
you're
not
here,
I'm
going
to
go
deep
Tú
eres
mi
brújula,
sin
ti,
yo
me
confundo
You
are
my
compass,
without
you,
I
get
confused
Como
si
fuera
la
primera
vez
As
if
it
were
the
first
time
Cada
vez
que
te
veo,
comienza
de
nuevo
esta
historia
Every
time
I
see
you,
this
story
starts
again
Pierdo
la
memoria,
dime
dónde
estás
porque
I
lose
my
memory,
tell
me
where
you
are
because
Ahora
estoy
aquí
Now
I'm
here
Y
aunque
no
tenga
claro
lo
que
te
voy
a
decir
And
although
I'm
not
sure
what
I'm
going
to
say
to
you
Espero
que
el
silencio
pueda
hablar
por
mí
I
hope
silence
can
speak
for
me
Tan
solo
una
mirada,
me
daría
el
camino
Just
one
look
would
show
me
the
way
Tal
vez
así,
deje
de
estar
perdido
Maybe
that
way,
I'll
stop
being
lost
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here
Cantando
todo
lo
que
te
quiero
decir
Singing
everything
I
want
to
tell
you
Espero
que
la
música
pueda
hablar
por
mí
I
hope
the
music
can
speak
for
me
Tan
solo
una
mirada,
me
daría
el
camino
Just
one
look
would
show
me
the
way
Tal
vez
así,
deje
de
estar
perdido
Maybe
that
way,
I'll
stop
being
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.