Ты моя любовь
Du bist meine Liebe
Снова
ее
образ
перед
глазами
Wieder
steht
ihr
Bild
vor
meinen
Augen
Снова
мысли
в
голове
лишь
о
ней
одной
Wieder
kreisen
meine
Gedanken
nur
um
sie
Что
со
мной
творится,
я
и
сам
не
знаю
Was
mit
mir
geschieht,
ich
weiß
es
selbst
nicht
Но
уже
не
в
силах
совладать
с
собой
Doch
ich
kann
mich
nicht
mehr
beherrschen
Концентрации
ноль,
словно
одурманен
Konzentration
null,
als
wär
ich
benebelt
И
теперь
в
плену
ее
чар
навек
Und
nun
ewig
gefangen
in
ihrem
Bann
Сил
нет,
и
сердце
сжигает
пламя
Keine
Kraft,
mein
Herz
verbrennt
in
Flammen
Ну,
а
на
разум
тихо
опадает
снег
Während
leise
Schnee
auf
meinen
Verstand
fällt
Мне
бы
лишь
минуту,
чтобы
понять
- кто
мы
друг
другу?
Brauch
nur
eine
Minute,
um
zu
verstehen:
Was
sind
wir
füreinander?
Мне
бы
лишь
секунду,
чтобы
я
вновь
поверил
в
чудо
Brauch
nur
eine
Sekunde,
um
wieder
an
Wunder
zu
glauben
И
что
бы
там
ни
было,
знай,
я
тебя
никогда
не
забуду!
Was
auch
geschieht,
wisse:
Ich
vergess
dich
nie!
Ты
в
моем
сердце
на
век,
ты
моя
любовь!
Du
bist
in
meinem
Herzen
für
immer,
du
bist
meine
Liebe!
Дни
и
ночи,
все
слилось
в
едино
Tage
und
Nächte
verschmelzen
zu
Einem
И
не
важно:
лучи
солнца
или
блеск
луны
Egal
ob
Sonnenstrahlen
oder
Mondenglanz
Осветят
мне
путь,
ты
мне
будешь
ориентиром
Du
wirst
mein
Leitstern
auf
dem
Weg
sein
Если
вдруг
я
не
буду
знать
куда
идти
Falls
ich
mal
nicht
weiß,
wohin
ich
gehen
soll
И
я
не
знаю,
будем
вместе
или
разойдемся
Weiß
nicht,
ob
wir
zusammenbleiben
oder
uns
trennen
Я
не
знаю,
что
нам
уготовила
судьба
Weiß
nicht,
was
das
Schicksal
für
uns
bereithält
Но
лишь
одно
я
смогу
сказать
тебе
точно
-
Doch
eins
kann
ich
dir
mit
Sicherheit
sagen:
В
этой
жизни
я
не
буду
счастлив
без
тебя
Ohne
dich
werd
ich
in
diesem
Leben
nie
glücklich
sein
Мне
бы
лишь
минуту,
чтобы
понять
- кто
мы
друг
другу?
Brauch
nur
eine
Minute,
um
zu
verstehen:
Was
sind
wir
füreinander?
Мне
бы
лишь
секунду,
чтобы
я
вновь
поверил
в
чудо
Brauch
nur
eine
Sekunde,
um
wieder
an
Wunder
zu
glauben
И
что
бы
там
ни
было,
знай,
я
тебя
никогда
не
забуду!
Was
auch
geschieht,
wisse:
Ich
vergess
dich
nie!
Ты
в
моем
сердце
на
век,
ты
моя
любовь!
Du
bist
in
meinem
Herzen
für
immer,
du
bist
meine
Liebe!
Мне
бы
лишь
минуту,
чтобы
понять
- кто
мы
друг
другу?
Brauch
nur
eine
Minute,
um
zu
verstehen:
Was
sind
wir
füreinander?
Мне
бы
лишь
секунду,
чтобы
я
вновь
поверил
в
чудо
Brauch
nur
eine
Sekunde,
um
wieder
an
Wunder
zu
glauben
И
что
бы
там
ни
было,
знай,
я
тебя
никогда
не
забуду!
Was
auch
geschieht,
wisse:
Ich
vergess
dich
nie!
Ты
в
моем
сердце
на
век,
ты
моя
любовь!
Du
bist
in
meinem
Herzen
für
immer,
du
bist
meine
Liebe!
Мне
бы
лишь
минуту,
чтобы
понять
- кто
мы
друг
другу?
Brauch
nur
eine
Minute,
um
zu
verstehen:
Was
sind
wir
füreinander?
Мне
бы
лишь
секунду,
чтобы
я
вновь
поверил
в
чудо
Brauch
nur
eine
Sekunde,
um
wieder
an
Wunder
zu
glauben
И
что
бы
там
ни
было,
знай,
я
тебя
никогда
не
забуду!
Was
auch
geschieht,
wisse:
Ich
vergess
dich
nie!
Ты
в
моем
сердце
на
век,
ты
моя
любовь!
Du
bist
in
meinem
Herzen
für
immer,
du
bist
meine
Liebe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: арутюнян александр эрнестович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.