Jane Birkin - 18 - 39 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jane Birkin - 18 - 39




18 - 39
18 - 39
Tous ceux-là qui dansaient ça
Все те, кто танцевал это,
Maintenant ne sont plus
Сейчас их больше нет.
Ils sont morts et enterrés, tous crevés
Они умерли и похоронены, все скончались.
C'est normal, c'est pas d'hier
Это нормально, это не вчерашний день.
Le temps de l'entre-deux guerres
Время между двумя войнами.
Faut toujours se décider à crever
Всегда приходится решаться умереть.
Le one-step, le black bottom
Ванстеп, блэк-боттом,
Le fox, la De Dion-Bouton
Фокс, Де Дион-Бутон,
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тарантаек проколоты шины.
Mais c'est la vie qui veut ça
Но такова жизнь.
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть здесь всегда.
Eh oui, tous on finira par crever
Да, все мы в конце концов умрем.
Bien sûr il en reste encore
Конечно, некоторые еще остались,
Mais c'est comme s'ils étaient morts
Но они как будто уже мертвы.
Ils sont tous déjà à moitié crevés
Они все уже наполовину в могиле.
Le toubib fait ce qu'il peut
Врач делает все, что может,
Pour les prolonger un peu
Чтобы немного продлить им жизнь,
Mais ils ne vont pas tarder à crever
Но они скоро умрут.
Le one-step, le black bottom
Ванстеп, блэк-боттом,
Le fox, la De Dion-Bouton
Фокс, Де Дион-Бутон,
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тарантаек проколоты шины.
Mais c'est la vie qui veut ça
Но такова жизнь.
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть здесь всегда.
Eh oui, tous on finira par crever
Да, все мы в конце концов умрем.
Le one-step, le black bottom
Ванстеп, блэк-боттом,
Le fox, la De Dion-Bouton
Фокс, Де Дион-Бутон,
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тарантаек проколоты шины.
Mais c'est la vie qui veut ça
Но такова жизнь.
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть здесь всегда.
Eh oui, tous on finira par crever
Да, все мы в конце концов умрем.
Tous ceux-là qui dansaient ça
Все те, кто танцевал это,
Maintenant ne sont plus
Сейчас их больше нет.
Ils sont morts et enterrés, tous crevés
Они умерли и похоронены, все скончались.
C'est normal, c'est pas d'hier
Это нормально, это не вчерашний день.
Le temps de l'entre-deux guerres
Время между двумя войнами.
Faut toujours se décider à crever
Всегда приходится решаться умереть.
Le one-step, le black bottom
Ванстеп, блэк-боттом,
Le fox, la De Dion-Bouton
Фокс, Де Дион-Бутон,
Tout ces tacots ont les pneus crevés
У всех этих тарантаек проколоты шины.
Mais c'est la vie qui veut ça
Но такова жизнь.
On ne peut pas être toujours
Мы не можем быть здесь всегда.
Eh oui, tous on finira par crever
Да, все мы в конце концов умрем.





Авторы: SERGE GAINSBOURG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.