Текст и перевод песни Jane Birkin - Ex fan des sixties (Live au Beffroi de Montrouge / 9 mars 2022)
Ex fan des sixties (Live au Beffroi de Montrouge / 9 mars 2022)
Бывшая фанатка шестидесятых (Живое выступление в Беффруа-де-Монруж / 9 марта 2022)
Ex-fan
des
sixties,
petite
baby
doll
Бывший
фанат
шестидесятых,
маленькая
куколка,
Comme
tu
dansais
bien
le
rock'n'roll
Как
же
ты
хорошо
танцевал
рок-н-ролл.
Ex-fan
des
sixties,
où
sont
tes
années
folles?
Бывший
фанат
шестидесятых,
где
твои
безумные
годы?
Que
sont
devenues
toutes
tes
idoles?
Что
стало
со
всеми
твоими
кумирами?
Où
est
l'ombre
des
Shadows
Где
тень
Shadows,
Des
Byrds,
des
Doors
The
Byrds,
The
Doors,
Des
Animals,
des
Moody
Blues
The
Animals,
The
Moody
Blues.
Séparés,
McCartney
Разделены
Маккартни,
George
Harrison
Джордж
Харрисон,
Et
Ringo
Starr
et
John
Lennon
И
Ринго
Старр
и
Джон
Леннон.
Ex-fan
des
sixties,
petite
baby
doll
Бывший
фанат
шестидесятых,
маленькая
куколка,
Comme
tu
dansais
bien
le
rock'n'roll
Как
же
ты
хорошо
танцевал
рок-н-ролл.
Ex-fan
des
sixties,
où
sont
tes
années
folles?
Бывший
фанат
шестидесятых,
где
твои
безумные
годы?
Que
sont
devenues
toutes
tes
idoles?
Что
стало
со
всеми
твоими
кумирами?
Disparus
Brian
Jones,
Jim
Morrison
Ушли
Брайан
Джонс,
Джим
Моррисон,
Eddie
Cochrane,
Buddy
Holly
Эдди
Кокран,
Бадди
Холли.
Idem
Jimi
Hendrix
Так
же
Джими
Хендрикс,
Otis
Redding
Отис
Реддинг,
Janis
Joplin,
T.Rex,
Elvis
Дженис
Джоплин,
T.Rex,
Элвис.
Disparus
Brian
Jones,
Jim
Morrison
Ушли
Брайан
Джонс,
Джим
Моррисон,
Eddie
Cochrane,
Buddy
Holly
Эдди
Кокран,
Бадди
Холли.
Idem
Jimi
Hendrix
Так
же
Джими
Хендрикс,
Otis
Redding
Отис
Реддинг,
David
Bowie,
Lou
Reed,
Elvis
Дэвид
Боуи,
Лу
Рид,
Элвис.
Disparus
Brian
Jones,
Jim
Morrison
Ушли
Брайан
Джонс,
Джим
Моррисон,
Eddie
Cochrane,
Buddy
Holly
Эдди
Кокран,
Бадди
Холли.
Idem
Jimi
Hendrix
Так
же
Джими
Хендрикс,
Otis
Redding
Отис
Реддинг,
David
Bowie,
Lou
Reed,
Elvis
Дэвид
Боуи,
Лу
Рид,
Элвис.
Merci
beaucoup
Спасибо
большое.
La
prochaine
chanson
Следующая
песня.
Serge
me
l'a
écrite
quand
j'avais
dix
neuf
ans
Серж
написал
её
мне,
когда
мне
было
девятнадцать.
Je
pensais
pas
que
je
serai
en
train
de
la
danser
devant
vous
Я
и
не
думала,
что
буду
петь
её
перед
вами
Des
années
aprés
Спустя
годы.
Mais
ça
montre
qu'une
bonne
chanson
Но
это
доказывает,
что
хорошая
песня
Est
toujours
une
bonne
chanson
Всегда
остается
хорошей
песней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.