Текст и перевод песни Jane Birkin - French Graffiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
French Graffiti
French Graffiti
Près
de
la
rue
de
Buci
Near
the
Rue
de
Buci
Dans
les
toilettes
d'un
café
In
the
toilets
of
a
cafe
Où
je
ne
fais
que
passer
Where
I
only
stopped
by
Je
lis
quelques
graffitis
I
read
some
graffiti
Je
n'les
comprends
pas
toujours
I
don't
always
understand
them
Même
s'ils
parlent
d'amour
Even
if
they
talk
about
love
Encore
moins
s'ils
sont
obscènes
Even
less
if
they
are
obscene
Pleins
de
fureur
et
de
haine
Full
of
fury
and
hatred
Y'a
des
ballons,
des
saucisses
There
are
balloons,
sausages
Une
adresse
à
St
Tropez
An
address
in
St
Tropez
Y'a
des
culs
et
y'a
des
cuisses
There
are
asses
and
there
are
thighs
Et
des
onomatopées
And
onomatopoeia
Des
numéros
d'téléphone
Phone
numbers
"Je
suce
bien,
j'm'appelle
Yvonne"
"I
suck
well,
my
name
is
Yvonne"
Des
poèmes
inachevés
Unfinished
poems
La
plage
est
sous
les
pavés
The
beach
is
under
the
pavement
Des
Baudelaires
anonymes,
Anonymous
Baudelaires,
Trafficants
de
cocaïne
Cocaine
traffickers
Ont
déssiné
leur
douleur:
Have
drawn
their
pain:
Une
flèche
qui
perce
un
coeur
An
arrow
piercing
a
heart
Y'en
a
en
rouge
et
en
bleu
Some
are
in
red
and
blue
Y'a
des
mots
d'amour,
d'espoir
There
are
words
of
love,
of
hope
Y'a
des
trucs
simples
et
affreux
There
are
simple
and
awful
things
Comme
ceci:
le
ciel
est
noir
Like
this:
the
sky
is
black
Des
excréments,
des
serments
Excrement,
vows
On
est
cerné
par
les
cons
We
are
surrounded
by
idiots
Inventons
un
monde
nouveau
Let's
invent
a
new
world
Y'a
une
salope
rue
Vanneau
There
is
a
slut
on
Rue
Vanneau
Un
sexe
en
forme
de
serpent
A
sex
in
the
shape
of
a
snake
Un
sexe
en
forme
de
machine
A
sex
in
the
shape
of
a
machine
Une
femme
cherche
un
amant
A
woman
is
looking
for
a
lover
Un
jeune
homme
aime
Lénine
A
young
man
loves
Lenin
Les
prénoms
de
trois
voyous
The
names
of
three
thugs
Jacky,
Marcel
et
Simon
Jacky,
Marcel
and
Simon
I
want
to
be
fucked
by
you
I
want
to
be
fucked
by
you
Un
six
et
un
neuf
tout
rond
A
six
and
a
nine
all
around
Je
ne
les
ai
pas
tous
lus
I
have
not
read
them
all
Même
s'ils
me
parlent
d'amour
Even
if
they
talk
to
me
about
love
Même
s'ils
me
parlent
de
cul
Even
if
they
talk
to
me
about
sex
Ils
sont
en
moi
pour
toujours
They
are
in
me
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Labro, Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.